updated locales
This commit is contained in:
		@@ -7,7 +7,7 @@
 | 
			
		||||
msgid   ""
 | 
			
		||||
msgstr  "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 | 
			
		||||
        "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 | 
			
		||||
        "POT-Creation-Date: 2025-07-24 15:20+0500\n"
 | 
			
		||||
        "POT-Creation-Date: 2025-07-24 16:50+0300\n"
 | 
			
		||||
        "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 | 
			
		||||
        "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 | 
			
		||||
        "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 | 
			
		||||
@@ -61,6 +61,23 @@ msgid   "--autoinstall and the name of what needs to be installed is given in "
 | 
			
		||||
        "the list below:"
 | 
			
		||||
msgstr  ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
msgid   "Select DXVK and VKD3D versions for DirectX to Vulkan translation:\n"
 | 
			
		||||
        "   - The newest ones work only with MESA 25+ drivers, or NVIDIA "
 | 
			
		||||
        "550.54.14+\n"
 | 
			
		||||
        "   - Stable ones work with any drivers, provided that the video card "
 | 
			
		||||
        "supports Vulkan version 1.3+\n"
 | 
			
		||||
        "   - Sarek works with almost any video card that supports Vulkan\n"
 | 
			
		||||
        "   - WineD3D OpenGL works on any PC, but with low performance and "
 | 
			
		||||
        "old games"
 | 
			
		||||
msgstr  ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
msgid   "Selecting a WINE version."
 | 
			
		||||
msgstr  ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
msgid   "Select a prefix to launch the game/application (if you enter a non-"
 | 
			
		||||
        "existent name, a new prefix will be created)."
 | 
			
		||||
msgstr  ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
msgid   "USE_SYSTEM_WINE"
 | 
			
		||||
msgstr  ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
 
 | 
			
		||||
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"Project-Id-Version: \n"
 | 
			
		||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2025-07-24 15:07+0500\n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2025-07-24 16:50+0300\n"
 | 
			
		||||
"PO-Revision-Date: 2025-07-24 15:26+0500\n"
 | 
			
		||||
"Last-Translator: \n"
 | 
			
		||||
"Language-Team: \n"
 | 
			
		||||
@@ -81,6 +81,24 @@ msgstr ""
 | 
			
		||||
"--autoinstall y el nombre de lo que se debe instalar se indica en la lista a "
 | 
			
		||||
"continuación:"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"Select DXVK and VKD3D versions for DirectX to Vulkan translation:\n"
 | 
			
		||||
"   - The newest ones work only with MESA 25+ drivers, or NVIDIA 550.54.14+\n"
 | 
			
		||||
"   - Stable ones work with any drivers, provided that the video card "
 | 
			
		||||
"supports Vulkan version 1.3+\n"
 | 
			
		||||
"   - Sarek works with almost any video card that supports Vulkan\n"
 | 
			
		||||
"   - WineD3D OpenGL works on any PC, but with low performance and old games"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#, fuzzy
 | 
			
		||||
msgid "Selecting a WINE version."
 | 
			
		||||
msgstr "Seleccionar WINE para descargar:"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"Select a prefix to launch the game/application (if you enter a non-existent "
 | 
			
		||||
"name, a new prefix will be created)."
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
msgid "USE_SYSTEM_WINE"
 | 
			
		||||
msgstr "Usar Wine del sistema"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
@@ -477,8 +495,8 @@ msgid ""
 | 
			
		||||
"<b>Super + Y :</b> Toggle NIS upscaling\n"
 | 
			
		||||
"<b>Super + I :</b> Increase FSR sharpness by 1\n"
 | 
			
		||||
"<b>Super + O :</b> Decrease FSR sharpness by 1\n"
 | 
			
		||||
"<b>Super + S :</b> Take screenshot (currently goes to /tmp/"
 | 
			
		||||
"gamescope_DATE.png)\n"
 | 
			
		||||
"<b>Super + S :</b> Take screenshot (currently goes to /tmp/gamescope_DATE."
 | 
			
		||||
"png)\n"
 | 
			
		||||
"<b>Super + G :</b> Toggle keyboard grab\n"
 | 
			
		||||
"<b>Super + C :</b> Update clipboard"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
@@ -2251,8 +2269,8 @@ msgstr "BIBLIOTECAS DE TERCEROS"
 | 
			
		||||
#~ msgid ""
 | 
			
		||||
#~ "For adding shortcut to STEAM, needed restart.\\n\\nRestart STEAM now?"
 | 
			
		||||
#~ msgstr ""
 | 
			
		||||
#~ "Para agregar el acceso directo a STEAM, es necesario reiniciar.\\n\\"
 | 
			
		||||
#~ "¿Quieres reiniciar STEAM ahora?"
 | 
			
		||||
#~ "Para agregar el acceso directo a STEAM, es necesario reiniciar.\\n"
 | 
			
		||||
#~ "\\¿Quieres reiniciar STEAM ahora?"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#~ msgid "Restarting STEAM... Please wait."
 | 
			
		||||
#~ msgstr "Restarting STEAM... Please wait."
 | 
			
		||||
@@ -2262,14 +2280,14 @@ msgstr "BIBLIOTECAS DE TERCEROS"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#~ msgid ""
 | 
			
		||||
#~ "<b>Gamescope is not detected on the system, to install it, run the "
 | 
			
		||||
#~ "command in the terminal:\\nflatpak install -y runtime/"
 | 
			
		||||
#~ "org.freedesktop.Platform.VulkanLayer.gamescope/x86_64/$%"
 | 
			
		||||
#~ "{GAMESCOPE_VERSION}%\\n(Can be selected and copied)</b>"
 | 
			
		||||
#~ "command in the terminal:\\nflatpak install -y runtime/org.freedesktop."
 | 
			
		||||
#~ "Platform.VulkanLayer.gamescope/x86_64/$%{GAMESCOPE_VERSION}%\\n(Can be "
 | 
			
		||||
#~ "selected and copied)</b>"
 | 
			
		||||
#~ msgstr ""
 | 
			
		||||
#~ "<b>Gamescope no se detecta en el sistema, para instalarlo, ejecute el "
 | 
			
		||||
#~ "comando en el terminal:\\n flatpak install -y runtime/"
 | 
			
		||||
#~ "org.freedesktop.Platform.VulkanLayer.gamescope/x86_64/$%"
 | 
			
		||||
#~ "{GAMESCOPE_VERSION}%\\n (Se puede seleccionar y copiar)</b>"
 | 
			
		||||
#~ "comando en el terminal:\\n flatpak install -y runtime/org.freedesktop."
 | 
			
		||||
#~ "Platform.VulkanLayer.gamescope/x86_64/$%{GAMESCOPE_VERSION}%\\n (Se puede "
 | 
			
		||||
#~ "seleccionar y copiar)</b>"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#, sh-format
 | 
			
		||||
#~ msgid ""
 | 
			
		||||
@@ -2453,8 +2471,8 @@ msgstr "BIBLIOTECAS DE TERCEROS"
 | 
			
		||||
#~ "<b>-F fsr:</b> use AMD FidelityFX™ Super Resolution 1.0 for upscaling.\n"
 | 
			
		||||
#~ "<b>-F nis:</b> use NVIDIA Image Scaling v1.0.3 for upscaling.\n"
 | 
			
		||||
#~ "<b>-S integer:</b> use integer scaling.\n"
 | 
			
		||||
#~ "<b>-S stretch:</b> use stretch scaling, the game will fill the window. "
 | 
			
		||||
#~ "(e.g. 4:3 to 16:9).\n"
 | 
			
		||||
#~ "<b>-S stretch:</b> use stretch scaling, the game will fill the window. (e."
 | 
			
		||||
#~ "g. 4:3 to 16:9).\n"
 | 
			
		||||
#~ "<b>-b:</b> create a border-less window.\n"
 | 
			
		||||
#~ "<b>-f:</b> create a full-screen window."
 | 
			
		||||
#~ msgstr ""
 | 
			
		||||
 
 | 
			
		||||
@@ -7,16 +7,16 @@ msgid ""
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"Project-Id-Version: \n"
 | 
			
		||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2025-07-24 15:07+0500\n"
 | 
			
		||||
"PO-Revision-Date: 2025-07-24 15:25+0500\n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2025-07-24 16:50+0300\n"
 | 
			
		||||
"PO-Revision-Date: 2025-07-24 16:51+0300\n"
 | 
			
		||||
"Last-Translator: \n"
 | 
			
		||||
"Language-Team: \n"
 | 
			
		||||
"Language: ru_RU\n"
 | 
			
		||||
"MIME-Version: 1.0\n"
 | 
			
		||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 | 
			
		||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 | 
			
		||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
 | 
			
		||||
"n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : 2);\n"
 | 
			
		||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
 | 
			
		||||
"%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : 2);\n"
 | 
			
		||||
"X-Generator: Poedit 3.6\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
@@ -80,6 +80,32 @@ msgstr ""
 | 
			
		||||
"--autoinstall и название того, что необходимо установить, указано в списке "
 | 
			
		||||
"ниже:"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"Select DXVK and VKD3D versions for DirectX to Vulkan translation:\n"
 | 
			
		||||
"   - The newest ones work only with MESA 25+ drivers, or NVIDIA 550.54.14+\n"
 | 
			
		||||
"   - Stable ones work with any drivers, provided that the video card "
 | 
			
		||||
"supports Vulkan version 1.3+\n"
 | 
			
		||||
"   - Sarek works with almost any video card that supports Vulkan\n"
 | 
			
		||||
"   - WineD3D OpenGL works on any PC, but with low performance and old games"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"Выберите версии DXVK и VKD3D для трансляции DirectX в Vulkan:\n"
 | 
			
		||||
"   - Новейшие работают только с драйверами MESA 25+, или NVIDIA 550.54.14+\n"
 | 
			
		||||
"   - Стабильные работают с любыми драйверами при условии что видеокарта "
 | 
			
		||||
"поддерживает Vulkan версии 1.3+\n"
 | 
			
		||||
"   - Sarek работает почти с любой видеокартой поддерживающей Vulkan\n"
 | 
			
		||||
"   - WineD3D OpenGL работает на любом ПК, но с низкой производительностью и "
 | 
			
		||||
"старыми играми"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
msgid "Selecting a WINE version."
 | 
			
		||||
msgstr "Выбор версии WINE."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"Select a prefix to launch the game/application (if you enter a non-existent "
 | 
			
		||||
"name, a new prefix will be created)."
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"Выбор префикса для запуска игры/приложения (при вводе не существующего "
 | 
			
		||||
"названия будет создан новый префикс)."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
msgid "USE_SYSTEM_WINE"
 | 
			
		||||
msgstr "Использовать системную версию wine"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
@@ -342,8 +368,8 @@ msgid ""
 | 
			
		||||
"More than one DB file found for the application being launched.\\nSelect the "
 | 
			
		||||
"required one, or delete the extra DB file before the next run.\\n"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"Для запускаемого приложения найдено более одного конфигурационного "
 | 
			
		||||
"файла .ppdb.\\nВыберите нужный или удалите лишний файл .ppdb перед следующим "
 | 
			
		||||
"Для запускаемого приложения найдено более одного конфигурационного файла ."
 | 
			
		||||
"ppdb.\\nВыберите нужный или удалите лишний файл .ppdb перед следующим "
 | 
			
		||||
"запуском\\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
msgid "Update scripts:"
 | 
			
		||||
@@ -480,8 +506,8 @@ msgid ""
 | 
			
		||||
"<b>Super + Y :</b> Toggle NIS upscaling\n"
 | 
			
		||||
"<b>Super + I :</b> Increase FSR sharpness by 1\n"
 | 
			
		||||
"<b>Super + O :</b> Decrease FSR sharpness by 1\n"
 | 
			
		||||
"<b>Super + S :</b> Take screenshot (currently goes to /tmp/"
 | 
			
		||||
"gamescope_DATE.png)\n"
 | 
			
		||||
"<b>Super + S :</b> Take screenshot (currently goes to /tmp/gamescope_DATE."
 | 
			
		||||
"png)\n"
 | 
			
		||||
"<b>Super + G :</b> Toggle keyboard grab\n"
 | 
			
		||||
"<b>Super + C :</b> Update clipboard"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
@@ -1323,9 +1349,9 @@ msgid ""
 | 
			
		||||
"MangoHud settings (Keys <b>R_SHIFT + F12</b> disable MangoHud)\\n<b>note:</"
 | 
			
		||||
"b> To display help for each item, just hover the mouse cursor over the text."
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"Настройки MangoHud (клавиши <b>R_SHIFT + F12</b> отключают MangoHud)"
 | 
			
		||||
"\\n<b>Примечание:</b> Чтобы отобразить справку для каждого элемента, "
 | 
			
		||||
"наведите курсор мыши на текст."
 | 
			
		||||
"Настройки MangoHud (клавиши <b>R_SHIFT + F12</b> отключают "
 | 
			
		||||
"MangoHud)\\n<b>Примечание:</b> Чтобы отобразить справку для каждого "
 | 
			
		||||
"элемента, наведите курсор мыши на текст."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"Enabling fps limitation with MANGOHUD tools built into PortProton (Keys "
 | 
			
		||||
@@ -2241,14 +2267,14 @@ msgstr "БИБЛИОТЕКИ"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#~ msgid ""
 | 
			
		||||
#~ "<b>Gamescope is not detected on the system, to install it, run the "
 | 
			
		||||
#~ "command in the terminal:\\nflatpak install -y runtime/"
 | 
			
		||||
#~ "org.freedesktop.Platform.VulkanLayer.gamescope/x86_64/$%"
 | 
			
		||||
#~ "{GAMESCOPE_VERSION}%\\n(Can be selected and copied)</b>"
 | 
			
		||||
#~ "command in the terminal:\\nflatpak install -y runtime/org.freedesktop."
 | 
			
		||||
#~ "Platform.VulkanLayer.gamescope/x86_64/$%{GAMESCOPE_VERSION}%\\n(Can be "
 | 
			
		||||
#~ "selected and copied)</b>"
 | 
			
		||||
#~ msgstr ""
 | 
			
		||||
#~ "<b>Gamescope не найден в системе, для его установки выполните команду в "
 | 
			
		||||
#~ "терминале:\\nflatpak install -y runtime/"
 | 
			
		||||
#~ "org.freedesktop.Platform.VulkanLayer.gamescope/x86_64/$%"
 | 
			
		||||
#~ "{GAMESCOPE_VERSION}%\\n(Данный текст можно выделить и скопировать)</b>"
 | 
			
		||||
#~ "терминале:\\nflatpak install -y runtime/org.freedesktop.Platform."
 | 
			
		||||
#~ "VulkanLayer.gamescope/x86_64/$%{GAMESCOPE_VERSION}%\\n(Данный текст можно "
 | 
			
		||||
#~ "выделить и скопировать)</b>"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#, sh-format
 | 
			
		||||
#~ msgid ""
 | 
			
		||||
@@ -2535,8 +2561,8 @@ msgstr "БИБЛИОТЕКИ"
 | 
			
		||||
#~ "<b>-F fsr:</b> use AMD FidelityFX™ Super Resolution 1.0 for upscaling.\n"
 | 
			
		||||
#~ "<b>-F nis:</b> use NVIDIA Image Scaling v1.0.3 for upscaling.\n"
 | 
			
		||||
#~ "<b>-S integer:</b> use integer scaling.\n"
 | 
			
		||||
#~ "<b>-S stretch:</b> use stretch scaling, the game will fill the window. "
 | 
			
		||||
#~ "(e.g. 4:3 to 16:9).\n"
 | 
			
		||||
#~ "<b>-S stretch:</b> use stretch scaling, the game will fill the window. (e."
 | 
			
		||||
#~ "g. 4:3 to 16:9).\n"
 | 
			
		||||
#~ "<b>-b:</b> create a border-less window.\n"
 | 
			
		||||
#~ "<b>-f:</b> create a full-screen window."
 | 
			
		||||
#~ msgstr ""
 | 
			
		||||
@@ -2545,8 +2571,8 @@ msgstr "БИБЛИОТЕКИ"
 | 
			
		||||
#~ "размера окна Gamescope обновит эти настройки. Если указано -H, а -W нет, "
 | 
			
		||||
#~ "предполагается соотношение сторон 16:9. По умолчанию установлено значение "
 | 
			
		||||
#~ "1280×720.\n"
 | 
			
		||||
#~ "<b>-w, -h:</b>  установить разрешение, используемое в игре. Если указано "
 | 
			
		||||
#~ "-h, а -w нет, предполагается соотношение сторон 16:9. По умолчанию "
 | 
			
		||||
#~ "<b>-w, -h:</b>  установить разрешение, используемое в игре. Если указано -"
 | 
			
		||||
#~ "h, а -w нет, предполагается соотношение сторон 16:9. По умолчанию "
 | 
			
		||||
#~ "используются значения, указанные в -W и -H.\n"
 | 
			
		||||
#~ "<b>-r:</b>  установить ограничение частоты кадров для игры. По умолчанию "
 | 
			
		||||
#~ "значение неограниченно.\n"
 | 
			
		||||
 
 | 
			
		||||
		Reference in New Issue
	
	Block a user