Files
PortProtonQt/documentation/localization_guide/README.ru.md
Boris Yumankulov dbf3a30119
All checks were successful
Check Translations / check-translations (push) Successful in 13s
Code and build check / Check code (push) Successful in 1m24s
Code and build check / Build with uv (push) Successful in 47s
chore(localization): update
Signed-off-by: Boris Yumankulov <boria138@altlinux.org>
2025-06-14 10:38:31 +05:00

79 lines
2.7 KiB
Markdown
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

📘 This documentation is also available in [English](README.md)
---
## 📋 Содержание
- [Обзор](#обзор)
- [Добавление нового перевода](#добавление-нового-перевода)
- [Обновление существующих переводов](#обновление-существующих-переводов)
- [Компиляция переводов](#компиляция-переводов)
---
## 📖 Обзор
Локализация в `PortProtonQT` осуществляется через систему `.po/.mo` файлов и управляется утилитой `Babel`. Все переводы находятся в подкаталогах вида `LC_MESSAGES/messages.po` для каждой поддерживаемой локали.
Текущий статус перевода:
<!-- Сгенерировано автоматически! -->
| Локаль | Прогресс | Переведено |
| :----- | -------: | ---------: |
| [de_DE](./de_DE/LC_MESSAGES/messages.po) | 0% | 0 из 161 |
| [es_ES](./es_ES/LC_MESSAGES/messages.po) | 0% | 0 из 161 |
| [ru_RU](./ru_RU/LC_MESSAGES/messages.po) | 100% | 161 из 161 |
---
## 🏁 Добавление нового перевода
1. Выполните:
```bash
uv python install 3.10
uv sync --all-extras --dev
source .venv/bin/activate
python dev-scripts/l10n.py --create-new <код_локали>
```
2. Отредактируйте файл `portprotonqt/locales/<локаль>/LC_MESSAGES/messages.po` в Poedit или любом текстовом редакторе.
---
## 🔄 Обновление существующих переводов
Если вы добавили новые строки в код:
```bash
uv python install 3.10
uv sync --all-extras --dev
source .venv/bin/activate
python dev-scripts/l10n.py --update-all
```
---
## 🧵 Компиляция переводов
```bash
uv python install 3.10
uv sync --all-extras --dev
source .venv/bin/activate
python dev-scripts/l10n.py
```
## 🔍 Проверка орфографии
Для проверки орфографии используйте команду:
```bash
uv python install 3.10
uv sync --all-extras --dev
source .venv/bin/activate
python dev-scripts/l10n.py --spellcheck
```
Скрипт выполняет параллельную проверку строк в `.po` и `.pot` файлах, выводит для каждого файла список проверяемых строк и ошибки с предложениями исправлений. Игнорирует слова, указанные в файле `dev-scripts/.spellignore`, чтобы не считать их опечатками.