All checks were successful
Check Translations / check-translations (pull_request) Successful in 16s
Build Check - AppImage, Arch, Fedora / changes (pull_request) Successful in 32s
Code check / Check code (pull_request) Successful in 1m5s
Build Check - AppImage, Arch, Fedora / Build AppImage (pull_request) Successful in 5m44s
Build Check - AppImage, Arch, Fedora / Build Fedora RPM (41) (pull_request) Successful in 2m33s
Build Check - AppImage, Arch, Fedora / Build Fedora RPM (42) (pull_request) Successful in 49s
Build Check - AppImage, Arch, Fedora / Build Fedora RPM (rawhide) (pull_request) Successful in 53s
Build Check - AppImage, Arch, Fedora / Build Arch Package (pull_request) Successful in 1m15s
Signed-off-by: Boris Yumankulov <boria138@altlinux.org>
83 lines
2.0 KiB
Markdown
83 lines
2.0 KiB
Markdown
📘 Эта документация также доступна на [русском.](README.ru.md)
|
||
|
||
---
|
||
|
||
## 📋 Contents
|
||
- [Overview](#-overview)
|
||
- [Adding a New Translation](#-adding-a-new-translation)
|
||
- [Updating Existing Translations](#-updating-existing-translations)
|
||
- [Compiling Translations](#-compiling-translations)
|
||
- [Spell Check](#-spell-check)
|
||
|
||
---
|
||
|
||
## 📖 Overview
|
||
|
||
Localization in `PortProtonQT` is powered by `Babel` using `.po/.mo` files stored under `LC_MESSAGES/portprotonqt.po` for each language.
|
||
|
||
Current translation status:
|
||
|
||
<!-- Auto-generated coverage table -->
|
||
|
||
| Locale | Progress | Translated |
|
||
| :----- | -------: | ---------: |
|
||
| [de](./de/LC_MESSAGES/portprotonqt.po) | 0% | 0 of 376 |
|
||
| [es](./es/LC_MESSAGES/portprotonqt.po) | 0% | 0 of 376 |
|
||
| [pt](./pt/LC_MESSAGES/portprotonqt.po) | 0% | 0 of 376 |
|
||
| [ru](./ru/LC_MESSAGES/portprotonqt.po) | 100% | 376 of 376 |
|
||
|
||
---
|
||
|
||
|
||
## 🏁 Adding a New Translation
|
||
|
||
1. Run:
|
||
|
||
```bash
|
||
uv python install 3.10
|
||
uv sync --all-extras --dev
|
||
source .venv/bin/activate
|
||
python dev-scripts/l10n.py --create-new <locale_code>
|
||
```
|
||
|
||
2. Edit the file `portprotonqt/locales/<locale>/LC_MESSAGES/portprotonqt.po` in Poedit or any text editor.
|
||
|
||
---
|
||
|
||
## 🔄 Updating Existing Translations
|
||
|
||
If you’ve added new strings to the code:
|
||
|
||
```bash
|
||
uv python install 3.10
|
||
uv sync --all-extras --dev
|
||
source .venv/bin/activate
|
||
python dev-scripts/l10n.py --update-all
|
||
```
|
||
|
||
---
|
||
|
||
## 🧵 Compiling Translations
|
||
|
||
```bash
|
||
uv python install 3.10
|
||
uv sync --all-extras --dev
|
||
source .venv/bin/activate
|
||
python dev-scripts/l10n.py
|
||
```
|
||
|
||
|
||
## 🔍 Spell Check
|
||
|
||
To check spelling, run the following commands:
|
||
|
||
```bash
|
||
uv python install 3.10
|
||
uv sync --all-extras --dev
|
||
source .venv/bin/activate
|
||
python dev-scripts/l10n.py --spellcheck
|
||
```
|
||
|
||
The script performs parallel spellchecking of strings in `.po` and `.pot` files. For each file, it prints the list of strings being checked and highlights any spelling errors with suggestions. Words listed in `dev-scripts/.spellignore` are ignored and not treated as typos.
|
||
|