From f52257eb4838de82c33c6a33cd38dc9ea6d50d6b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Mikhail Tergoev Date: Tue, 23 Apr 2024 15:47:33 +0300 Subject: [PATCH] drop PortProton.po~ file --- .../locales/ru/LC_MESSAGES/PortProton.po~ | 2017 ----------------- 1 file changed, 2017 deletions(-) delete mode 100644 data_from_portwine/locales/ru/LC_MESSAGES/PortProton.po~ diff --git a/data_from_portwine/locales/ru/LC_MESSAGES/PortProton.po~ b/data_from_portwine/locales/ru/LC_MESSAGES/PortProton.po~ deleted file mode 100644 index d059af3..0000000 --- a/data_from_portwine/locales/ru/LC_MESSAGES/PortProton.po~ +++ /dev/null @@ -1,2017 +0,0 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# FIRST AUTHOR , YEAR. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: \n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-04-22 19:50+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2024-04-23 12:52+0500\n" -"Last-Translator: \n" -"Language-Team: \n" -"Language: ru_RU\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " -"n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: Poedit 3.0.1\n" - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/start.sh:190 -#, sh-format -msgid "" -"A running PortProton session was detected.\\nDo you want to end the previous " -"session?" -msgstr "" -"Обнаружен запущенный сеанс PortProton.\\nХотите завершить предыдущий сеанс?" - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/start.sh:247 -#, sh-format -msgid "Unpack has FAILED for prefix:" -msgstr "Произошла ошибка во время распаковки префикса:" - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/start.sh:258 -#, sh-format -msgid "Unpack is DONE for prefix:" -msgstr "Успешно распакован префикс:" - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/start.sh:323 -#, sh-format -msgid "OPENGL (For video cards without VULKAN)" -msgstr "OPENGL (Для видеокарт без VULKAN)" - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/start.sh:324 -#, sh-format -msgid "Stable" -msgstr "Стабильные" - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/start.sh:325 -#, sh-format -msgid "Newest" -msgstr "Новейшие" - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/start.sh:326 -#, sh-format -msgid "GALLIUM_NINE (DX9 for MESA)" -msgstr "GALLIUM_NINE (DX9 для MESA)" - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/start.sh:327 -#, sh-format -msgid "GALLIUM_ZINK (OpenGL for VULKAN)" -msgstr "GALLIUM_ZINK (OpenGL для VULKAN)" - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/start.sh:336 -#, sh-format -msgid "PortProton database file was found for" -msgstr "Файл базы данных PortProton был найден для" - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/start.sh:373 -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3310 -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3322 -#, sh-format -msgid "CREATE SHORTCUT" -msgstr "СОЗДАТЬ ЯРЛЫК" - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/start.sh:373 -#, sh-format -msgid "Create shortcut for select file..." -msgstr "Создать ярлык для выбранного файла..." - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/start.sh:375 -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3426 -#, sh-format -msgid "DELETE SHORTCUT" -msgstr "УДАЛИТЬ ЯРЛЫК" - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/start.sh:375 -#, sh-format -msgid "Delete shortcut for select file..." -msgstr "Удалить ярлык для выбранного файла..." - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/start.sh:385 -#, sh-format -msgid "VKBASALT" -msgstr "VKBASALT" - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/start.sh:385 -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2600 -#, sh-format -msgid "" -"Enable vkBasalt by default to improve graphics in games running on Vulkan. " -"(The HOME hotkey disables vkbasalt)" -msgstr "" -"Включить vkBasalt по умолчанию, чтобы улучшить графику в играх, работающих " -"на Vulkan. (Горячая клавиша HOME отключает vkBasalt)" - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/start.sh:386 -#, sh-format -msgid "MANGOHUD" -msgstr "MANGOHUD" - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/start.sh:386 -#, sh-format -msgid "" -"Enable Mangohud by default (R_SHIFT + F12 keyboard shortcuts disable " -"Mangohud)" -msgstr "" -"Включить MangoHud по умолчанию (сочетания клавиш R_SHIFT + F12 отключают " -"MangoHud)" - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/start.sh:387 -#, sh-format -msgid "EDIT DB" -msgstr "НАСТРОЙКИ" - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/start.sh:387 -#, sh-format -msgid "Edit database file for" -msgstr "Редактировать файл настроек для" - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/start.sh:389 -#, sh-format -msgid "DEBUG" -msgstr "СОЗДАТЬ ЛОГ" - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/start.sh:389 -#, sh-format -msgid "Launch with the creation of a .log file at the root PortProton" -msgstr "Запуск с созданием .log файла в корне PortProton" - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/start.sh:390 -#, sh-format -msgid "LAUNCH" -msgstr "ЗАПУСТИТЬ" - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/start.sh:390 -#, sh-format -msgid "Run file ..." -msgstr "Запустить файл..." - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/start.sh:414 -#, sh-format -msgid "Create shortcut..." -msgstr "Создать ярлык..." - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/start.sh:434 -#, sh-format -msgid "Reinstall PortProton" -msgstr "Переустановить PortProton" - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/start.sh:435 -#, sh-format -msgid "Remove PortProton" -msgstr "Удалить PortProton" - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/start.sh:436 -#, sh-format -msgid "Update PortProton" -msgstr "Обновить PortProton" - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/start.sh:437 -#, sh-format -msgid "Changelog" -msgstr "История изменений" - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/start.sh:438 -#, sh-format -msgid "Change language" -msgstr "Сменить язык" - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/start.sh:439 -#, sh-format -msgid "Edit user.conf" -msgstr "Редактировать user.conf" - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/start.sh:440 -#, sh-format -msgid "Scripts from backup" -msgstr "Откатить версию скриптов" - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/start.sh:442 -#, sh-format -msgid "Credits" -msgstr "Авторы и благодарности" - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/start.sh:448 -#, sh-format -msgid "Create prefix backup" -msgstr "Создать резервную копию префикса" - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/start.sh:449 -#, sh-format -msgid "Run winetricks to install additional libraries to the selected prefix" -msgstr "" -"Запустить Winetricks, чтобы установить дополнительные библиотеки в выбранный " -"префикс" - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/start.sh:450 -#, sh-format -msgid "Clear prefix" -msgstr "Очистить префикс" - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/start.sh:450 -#, sh-format -msgid "Clear the prefix to fix problems" -msgstr "Очистить префикс, чтобы устранить проблемы" - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/start.sh:451 -#, sh-format -msgid "Get other Wine" -msgstr "Скачать другую версию Wine" - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/start.sh:451 -#, sh-format -msgid "Open the menu to download other versions of WINE or PROTON" -msgstr "Открыть меню для загрузки других версий WINE или PROTON" - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/start.sh:452 -#, sh-format -msgid "Uninstaller" -msgstr "Удаление программ" - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/start.sh:452 -#, sh-format -msgid "Run the program uninstaller built into wine" -msgstr "Запустить деинсталлятор программы, встроенный в Wine" - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/start.sh:453 -#, sh-format -msgid "Prefix Manager" -msgstr "Настройка префикса (Winecfg)" - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/start.sh:453 -#, sh-format -msgid "Run winecfg to edit the settings of the selected prefix" -msgstr "Запустить Winecfg, чтобы отредактировать настройки выбранного префикса" - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/start.sh:454 -#, sh-format -msgid "File Manager" -msgstr "Файловый менеджер" - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/start.sh:454 -#, sh-format -msgid "Run wine file manager" -msgstr "Запустить файловый менеджер Wine" - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/start.sh:455 -#, sh-format -msgid "Command line" -msgstr "Командная строка" - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/start.sh:455 -#, sh-format -msgid "Run wine cmd" -msgstr "Запустить командную строку Wine" - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/start.sh:456 -#, sh-format -msgid "Regedit" -msgstr "Редактор реестра" - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/start.sh:456 -#, sh-format -msgid "Run wine regedit" -msgstr "Запустить редактор реестра Wine" - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/start.sh:459 -#, sh-format -msgid "Emulator for Nintendo game consoles with high compatibility" -msgstr "Эмулятор игровых консолей Nintendo с высокой совместимостью" - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/start.sh:460 -#, sh-format -msgid "Multi-arcade emulator that allows you to play old arcade games" -msgstr "Мультиаркадный эмулятор, позволяющий играть в старые аркадные игры" - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/start.sh:461 -#, sh-format -msgid "Multi-platform frontend for emulators with extensive settings" -msgstr "Мультиплатформенный интерфейс для эмуляторов с обширными настройками" - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/start.sh:462 -#, sh-format -msgid "Emulator for the PlayStation Portable (PSP) game console" -msgstr "Эмулятор игровой консоли PlayStation Portable (PSP)" - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/start.sh:463 -#, sh-format -msgid "Emulator for the Nintendo 3DS game console" -msgstr "Эмулятор игровой консоли Nintendo 3DS" - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/start.sh:464 -#, sh-format -msgid "Emulator for the Wii U game console" -msgstr "Эмулятор игровой консоли Wii U" - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/start.sh:465 -#, sh-format -msgid "Emulator for the PlayStation 1 game console with high compatibility" -msgstr "Эмулятор игровой консоли PlayStation 1 с высокой совместимостью" - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/start.sh:466 -#, sh-format -msgid "Emulator for the Nintendo 64 game console" -msgstr "Эмулятор игровой консоли Nintendo 64" - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/start.sh:467 -#, sh-format -msgid "Emulator for the Game Boy Advance game console" -msgstr "Эмулятор игровой консоли Game Boy Advance" - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/start.sh:468 -#, sh-format -msgid "Emulator for the Sega Saturn game console" -msgstr "Эмулятор игровой консоли Sega Saturn" - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/start.sh:469 -#, sh-format -msgid "Emulator for the Xbox 360 game console" -msgstr "Эмулятор игровой консоли Xbox 360" - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/start.sh:470 -#, sh-format -msgid "" -"Emulator for the Nintendo Entertainment System (NES or Dendy) game console" -msgstr "Эмулятор игровой консоли Nintendo Entertainment System (NES или Dendy)" - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/start.sh:471 -#, sh-format -msgid "Emulator for the Xbox game console" -msgstr "Эмулятор игровой консоли Xbox" - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/start.sh:472 -#, sh-format -msgid "Emulator for the Sega Dreamcast game console" -msgstr "Эмулятор игровой консоли Sega Dreamcast" - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/start.sh:524 -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/start.sh:537 -#, sh-format -msgid "AUTOINSTALLS" -msgstr "АВТОУСТАНОВКИ" - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/start.sh:525 -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/start.sh:538 -#, sh-format -msgid "EMULATORS" -msgstr "ЭМУЛЯТОРЫ" - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/start.sh:526 -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/start.sh:539 -#, sh-format -msgid "WINE SETTINGS" -msgstr "НАСТРОЙКИ WINE" - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/start.sh:527 -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/start.sh:540 -#, sh-format -msgid "PORTPROTON SETTINGS" -msgstr "НАСТРОЙКИ PORTPROTON" - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/start.sh:528 -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/start.sh:536 -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2884 -#, sh-format -msgid "INSTALLED" -msgstr "УСТАНОВЛЕНО" - -# изменить -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/setup.sh:56 -#, sh-format -msgid "" -"PortProton installed by script has been detected. Do you want to transfer " -"all the data from it to the new flatpak version of PortProton?" -msgstr "" -"Обнаружен установленный скриптом PortProton. Хотите перенести все данные с " -"него в новую версию PortProton в формате Flatpak?" - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/setup.sh:58 -#, sh-format -msgid "Please wait..." -msgstr "Пожалуйста подождите..." - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/setup.sh:103 -#, sh-format -msgid "" -"PortProton has been moved to flatpak. You can now remove the old directory:" -msgstr "" -"PortProton перенесен в Flatpak. Теперь вы можете удалить старый каталог:" - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:216 -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:228 -#, sh-format -msgid "Downloading" -msgstr "Загружается" - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:419 -#, sh-format -msgid "" -"Do you really want to reinstall PortProton?\\nFor this, an internet " -"connection will be required." -msgstr "" -"Вы действительно хотите переустановить PortProton?\\nДля этого потребуется " -"подключение к Интернету." - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:1172 -#, sh-format -msgid "" -"More than one DB file found for the application being launched.\\nSelect the " -"required one, or delete the extra DB file before the next run.\\n" -msgstr "" -"Для запускаемого приложения найдено более одного файла DB.\\nВыберите нужный " -"или удалите лишний файл DB перед следующим запуском.\\n" - -# изменить -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:1271 -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:1281 -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:1287 -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:1291 -#, sh-format -msgid "UPDATING NOW" -msgstr "ОБНОВИТЬ СЕЙЧАС" - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:1275 -#, sh-format -msgid "Update scripts:" -msgstr "Обновление скриптов:" - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:1278 -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2357 -#, sh-format -msgid "EXIT" -msgstr "ВЫХОД" - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:1279 -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:1285 -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:1317 -#, sh-format -msgid "DO NOT REMIND ME" -msgstr "НЕ НАПОМИНАТЬ" - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:1280 -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:1286 -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:1315 -#, sh-format -msgid "REMIND ME LATER" -msgstr "НАПОМНИТЬ ПОЗЖЕ" - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:1454 -#, sh-format -msgid "Searching for .exe files... Please wait." -msgstr "Поиск .exe файлов... Пожалуйста подождите." - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:1466 -#, sh-format -msgid "Create shortcut for..." -msgstr "Создать ярлык для..." - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:1467 -#, sh-format -msgid "" -"Choose the .exe file for which you need to create a shortcut and click OK.\\n" -msgstr "" -"Выберите файл .exe, для которого нужно создать ярлык, и нажмите «ОК».\\n" - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:1468 -#, sh-format -msgid "Choose path to .exe file:" -msgstr "Выберите путь до .exe файла:" - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:1469 -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2382 -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2885 -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3427 -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3498 -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3720 -#, sh-format -msgid "CANCEL" -msgstr "ОТМЕНА" - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:1470 -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2344 -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2383 -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2886 -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3499 -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3721 -#, sh-format -msgid "OK" -msgstr "OK" - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:1598 -#, sh-format -msgid "Do you want to installing recommended libraries in the new prefix:" -msgstr "Хотите добавить рекомендуемые библиотеки в префикс:" - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:1963 -#, sh-format -msgid "" -"d3dadapter9.so.1.0.0 - Not found in the system.\\nInstall the missing " -"package: d3dadapter9" -msgstr "" -"d3dadapter9.so.1.0.0 - Не найден в системе.\\nотУстановите недостающий " -"пакет: d3dadapter9" - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2366 -#, sh-format -msgid "" -"You will need to check internet connection,and\\npress Repeat for repeat " -"download" -msgstr "" -"Вам нужно проверить подключение к Интернет и\\nнажать \"Повторить\" для " -"повторной загрузки" - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2366 -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3422 -#, sh-format -msgid "Error" -msgstr "Ошибка" - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2369 -#, sh-format -msgid "SKIP" -msgstr "ПРОПУСТИТЬ" - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2370 -#, sh-format -msgid "REPEAT" -msgstr "ПОВТОРИТЬ" - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2379 -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3302 -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3314 -#, sh-format -msgid "Choices" -msgstr "Выбор" - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2414 -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2419 -#, sh-format -msgid "TERMINAL" -msgstr "ТЕРМИНАЛ" - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2414 -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2419 -#, sh-format -msgid "LOGO" -msgstr "ЛОГОТИП" - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2483 -#, sh-format -msgid "Please wait. Installing the" -msgstr "Пожалуйста подождите. Устанавливается" - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2518 -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2564 -#, sh-format -msgid "CHANGELOG" -msgstr "ИЗМЕНЕНИЯ" - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2562 -#, sh-format -msgid "WINEFILE" -msgstr "ФАЙЛОВЫЙ МЕНЕДЖЕР" - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2563 -#, sh-format -msgid "TASKMGR" -msgstr "ДИСПЕТЧЕР ЗАДАЧ" - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2565 -#, sh-format -msgid "FORCE EXIT" -msgstr "ПРИНУДИТЕЛЬНЫЙ ВЫХОД" - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2601 -#, sh-format -msgid "" -"Do not use in-process synchronization primitives based on eventfd. (It is " -"recommended not to change the value.)" -msgstr "" -"Не использовать примитивы внутрипроцессной синхронизации на основе eventfd. " -"(Рекомендуется не изменять значение.)" - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2602 -#, sh-format -msgid "" -"Do not use futex-based in-process synchronization primitives. (Automatically " -"disabled on systems without FUTEX_WAIT_MULTIPLE support) (It is recommended " -"not to change the value)" -msgstr "" -"Не использовать примитивы внутрипроцессной синхронизации на основе FUTEX. " -"(Автоматически отключается в системах без поддержки FUTEX_WAIT_MULTIPLE) " -"(Значение рекомендуется не менять)" - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2603 -#, sh-format -msgid "Enable vkd3d support - Ray Tracing" -msgstr "Включить поддержку vkd3d - Трассировка лучей" - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2604 -#, sh-format -msgid "" -"Required for video playback in some games so that it is not distorted " -"(usually colored pink)" -msgstr "" -"Требуется для воспроизведения видео в некоторых играх, чтобы оно не " -"искажалось (обычно окрашено в розовый цвет)" - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2605 -#, sh-format -msgid "Disable asynchronous calls for VULKAN and DXVK modes" -msgstr "Отключить асинхронные вызовы для режимов VULKAN и DXVK" - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2606 -#, sh-format -msgid "Enable DLSS on supported NVIDIA graphics cards" -msgstr "Включить DLSS на поддерживаемых видеокартах NVIDIA" - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2607 -#, sh-format -msgid "Forced use of older versions of OpenGL" -msgstr "Принудительное использование старых версий OpenGL" - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2608 -#, sh-format -msgid "Disguise all features used for NVIDIA graphics cards" -msgstr "Скрыть все функции, используемые видеокартами NVIDIA" - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2609 -#, sh-format -msgid "Forced activation of vertical sync" -msgstr "Принудительная активация вертикальной синхронизации" - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2610 -#, sh-format -msgid "Enable the application to run in the WINE virtual desktop" -msgstr "Использовать виртуальный рабочий стол WINE" - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2611 -#, sh-format -msgid "Run the application in the terminal" -msgstr "Запустить приложение в терминале" - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2612 -#, sh-format -msgid "" -"Include a delay in releasing some memory to bypass errors associated with " -"using the application after the memory is released" -msgstr "" -"Включить задержку освобождения некоторой памяти для обхода ошибок, связанных " -"с использованием приложения после освобождения памяти" - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2613 -#, sh-format -msgid "" -"A very dangerous way to hack the memory write timer in ntdll. This improves " -"the performance of some very specific games. (It is recommended not to " -"change the value.)" -msgstr "" -"Очень опасный способ взломать таймер записи в память в ntdll. Это улучшает " -"производительность некоторых очень специфических игр. (Рекомендуется не " -"изменять значение.)" - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2614 -#, sh-format -msgid "Disable the window for selecting startup modes and WINE versions" -msgstr "Отключить окно выбора режимов запуска и версии WINE" - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2615 -#, sh-format -msgid "Use Gstreamer to output clips in games (WMF support)" -msgstr "Использовать Gstreamer для вывода клипов в играх (поддержка WMF)" - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2616 -#, sh-format -msgid "" -"Increases RAM usage limits for 32-bit applications from two to four gigabytes" -msgstr "" -"Увеличение лимита использования оперативной памяти для 32-битных приложений" - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2617 -#, sh-format -msgid "Use container launch mode (It is recommended not to change the value)" -msgstr "" -"Использовать режим запуска контейнера (рекомендуется не менять значение)" - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2618 -#, sh-format -msgid "" -"Using FPS and system load monitoring (Turns on and off by the key " -"combination - right Shift + F12)" -msgstr "" -"Использовать мониторинг FPS и нагрузки системы (Включается и выключается " -"комбинацией клавиш - правый Shift+F12)" - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2619 -#, sh-format -msgid "" -"Using automatic system optimization to improve performance in games " -"(provided the gamemode package is installed on the system)" -msgstr "" -"Использование автоматической оптимизации системы для повышения " -"производительности в играх (при условии, что в системе установлен пакет " -"gamemode)" - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2620 -#, sh-format -msgid "" -"Forced use of built-in DXGI library (in rare cases it solves problems with " -"DX12 games)" -msgstr "" -"Принудительное использование встроенной библиотеки DXGI (в редких случаях " -"решает проблемы с играми DX12)" - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2621 -#, sh-format -msgid "Forced use of MANGOHUD system settings (GOverlay, etc.)" -msgstr "" -"Принудительное использование системных настроек MangoHud (GOverlay и т.п.)" - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2622 -#, sh-format -msgid "Forced use of VKBASALT system settings (GOverlay, etc.)" -msgstr "" -"Принудительное использование системных настроек vkBasalt (GOverlay и т.п.)" - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2623 -#, sh-format -msgid "Enable forced use of third-party DirectX libraries" -msgstr "Включить принудительное использование сторонних библиотек DirectX" - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2624 -#, sh-format -msgid "Change the version of WINDOWS 10 to WINDOWS 7 in the prefix" -msgstr "Изменить версию WINDOWS 10 на WINDOWS 7 в приставке" - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2625 -#, sh-format -msgid "" -"Use WINE shader caching (disable only if there are microfreezes in the game)" -msgstr "" -"Использовать кеширование WINE-шейдеров (отключать только при наличии " -"микрозависаний в игре)" - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2626 -#, sh-format -msgid "" -"Works while using any version of ProtonGE in full screen mode at a " -"resolution below the standard screen" -msgstr "" -"Работает при использовании любой версии ProtonGE в полноэкранном режиме с " -"разрешением ниже стандартного экрана" - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2627 -#, sh-format -msgid "Enable DLSS translator in FSR 2 in DirectX 12 games (CyberFSR2)" -msgstr "Включить трансляцию DLSS в FSR 2 в играх DirectX 12 (CyberFSR2)" - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2628 -#, sh-format -msgid "" -"Enable DLSS translator in FSR 3 in DirectX 12 games (Experimental project " -"dlssg-to-fsr3)" -msgstr "" -"Включить трансляцию DLSS в FSR 3 в играх DirectX 12 (экспериментальный " -"проект dlssg-to-fsr3)" - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2629 -#, sh-format -msgid "" -"Enable Easy Anti-Cheat and BattlEye Anti-Cheat runtimes (required if game " -"used this anti-cheats)" -msgstr "Включить поддержку Easy Anti-Cheat и BattlEye Anti-Cheat" - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2630 -#, sh-format -msgid "Reduce pulseaudio latency to fix intermittent sound" -msgstr "Уменьшение задержки PulseAudio для исправления прерывистого звука" - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2631 -#, sh-format -msgid "" -"Forced use of the us layout (useful for games in which the control works " -"correctly only on the us layout)" -msgstr "" -"Принудительное использование us-раскладки (полезно для игр, в которых " -"управление корректно работает только на us-раскладке)" - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2632 -#, sh-format -msgid "" -"Remember the screen resolution when starting the game and return it when " -"closing (useful for games that change the screen resolution when closing)" -msgstr "" -"Запоминать разрешение экрана при запуске игры и возвращать его при закрытии " -"(полезно для игр, меняющих разрешение экрана)" - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2633 -#, sh-format -msgid "" -"Use system mangohud, vkBasalt, obs-vkcapture and other applications using " -"vulkan layers" -msgstr "" -"Использовать системные MangoHud, vkBasalt, obs-vkcapture и другие " -"приложения, использующие Vulkan layers" - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2634 -#, sh-format -msgid "" -"Enable the ability to write to OBS Studio using obs-vkcapture (ATTENTION: " -"the forced use of system mangohud, vkBasalt, obs-vkcapture and other " -"applications using vulkan layers will be enabled)" -msgstr "" -"Включить возможность записи в OBS Studio с помощью obs-vkcapture (ВНИМАНИЕ: " -"будет включено принудительное использование системных MangoHud, vkBasalt, " -"obs-vkcapture и других приложений, использующих Vulkan)" - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2636 -#, sh-format -msgid "Disable desktop compositing (effects). It often improves performance." -msgstr "" -"Отключает композицию рабочего стола (эффекты). Часто это повышает " -"производительность." - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2637 -#, sh-format -msgid "" -"\n" -"Super + F : Toggle fullscreen\n" -"Super + N : Toggle nearest neighbour filtering\n" -"Super + U : Toggle FSR upscaling\n" -"Super + Y : Toggle NIS upscaling\n" -"Super + I : Increase FSR sharpness by 1\n" -"Super + O : Decrease FSR sharpness by 1\n" -"Super + S : Take screenshot (currently goes to /tmp/gamescope_DATE." -"png)\n" -"Super + G : Toggle keyboard grab\n" -"Super + C : Update clipboard" -msgstr "" -"\n" -"Super + F: Переключение полноэкранного режима\n" -"Super + N: Переключение фильтрации\n" -"Super + U: Переключение масштабирования на FSR\n" -"Super + Y: Переключение масштабирования на NIS\n" -"Super + I: Увеличение резкости FSR на 1\n" -"Super + O: Уменьшение резкости FSR на 1\n" -"Super + S: Снимок экрана (находится в /tmp/gamescope_DATE.png)\n" -"Super + G: Переключение захвата клавиатуры\n" -"Super + C: Обновление буфера обмена\"" - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2673 -#, sh-format -msgid "Change the version of WINDOWS emulation" -msgstr "Изменить версию эмуляции WINDOWS" - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2673 -#, sh-format -msgid "" -"Changing the WINDOWS emulation version may be required to run older " -"games. WINDOWS versions below 10 do not support new games with " -"DirectX 12" -msgstr "" -"Для запуска старых игр может потребоваться изменение версии эмуляции " -"WINDOWS. Версии WINDOWS ниже 10 не поддерживают новые игры с " -"DirectX 12" - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2674 -#, sh-format -msgid "AUTOINSTALL WITH WINETRICKS" -msgstr "Автоустановка библиотек с помощью WINETRICKS" - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2674 -#, sh-format -msgid "" -"Automatically install with WINETRICKS additional libraries required " -"to run the game/program. List of libraries separated by spaces" -msgstr "" -"Автоматическая установка дополнительных библиотек с помощью WINETRICKS, необходимых для запуска игры/программы. Список библиотек разделен " -"пробелами" - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2675 -#, sh-format -msgid "Forced to use/disable libraries" -msgstr "Принудительно использовать/отключить библиотеки" - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2675 -#, sh-format -msgid "" -"Forced to use/disable the library only for the given application. (There are " -"examples in the drop-down list)\n" -"\n" -"A brief instruction:\n" -"\t* libraries are written WITHOUT the .dll file extension\n" -"\t* libraries are separated by semicolons - ;\n" -"\t* library=n - use the WINDOWS (third-party) library\n" -"\t* library=b - use WINE (built-in) library\n" -"\t* library=n,b - use WINDOWS library and then WINE\n" -"\t* library=b,n - use WINE library and then WINDOWS\n" -"\t* library= - disable the use of this library" -msgstr "" -"Принудительно использовать/отключить библиотеки только для данного " -"приложения. (Примеры есть в выпадающем списке)\n" -"\n" -"Краткая инструкция:\n" -"\t* библиотеки пишутся БЕЗ расширения файлов .dll\n" -"\t* библиотеки разделяются точкой с запятой - ;\n" -"\t* библиотека=n - использовать библиотеку WINDOWS (стороннюю)\n" -"\t* библиотека=b - использовать библиотеку WINE (встроенную)\n" -"\t* библиотека=n,b - использовать WINDOWS библиотеку, а затем " -"WINE\n" -"\t* библиотека=b,n - использовать библиотеку WINE, а затем " -"WINDOWS\n" -"\t* библиотека= - отключить использование данной библиотеки" - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2686 -#, sh-format -msgid "ADD ARGUMENTS FOR .EXE FILE" -msgstr "Добавить аргументы для .EXE-файла" - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2686 -#, sh-format -msgid "" -"Adding an argument after the .exe file, just like you would add an " -"argument in a shortcut on a WINDOWS system" -msgstr "" -"Добавление аргумента после файла .exe аналогично добавлению аргумента " -"в ярлык в системе WINDOWS " - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2688 -#, sh-format -msgid "Limit the use of processor cores" -msgstr "Ограничить использование ядер процессора" - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2688 -#, sh-format -msgid "" -"Limiting the number of CPU cores is useful for Unity games (It is " -"recommended to set the value equal to 8)" -msgstr "" -"Ограничение количества ядер процессора полезно для игр Unity (рекомендуется " -"установить значение равное 8)" - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2689 -#, sh-format -msgid "Choose a graphics card to run the game (in user.conf)" -msgstr "Выбрать видеокарту для запуска игры (в user.conf)" - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2689 -#, sh-format -msgid "" -"Select which video card will be used to run the game (used for all running " -"games and programs in PortProton)" -msgstr "" -"Выбор видеокарты для запуска игры (используется для всех запущенных игр и " -"программ в PortProton)" - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2690 -#, sh-format -msgid "Add arguments for GAMESCOPE:" -msgstr "Добавить аргументы для GAMESCOPE:" - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2690 -#, sh-format -msgid "" -"\n" -"-W, -H: set the resolution used by gamescope. Resizing the gamescope " -"window will update these settings. Ignored in embedded mode. If -H is " -"specified but -W isn't, a 16:9 aspect ratio is assumed. Defaults to " -"1280×720.\n" -"-w, -h: set the resolution used by the game. If -h is specified but -" -"w isn't, a 16:9 aspect ratio is assumed. Defaults to the values specified in " -"-W and -H.\n" -"-r: set a frame-rate limit for the game. Specified in frames per " -"second. Defaults to unlimited.\n" -"-o: set a frame-rate limit for the game when unfocused. Specified in " -"frames per second. Defaults to unlimited.\n" -"-F fsr: use AMD FidelityFX™ Super Resolution 1.0 for upscaling.\n" -"-F nis: use NVIDIA Image Scaling v1.0.3 for upscaling.\n" -"-S integer: use integer scaling.\n" -"-S stretch: use stretch scaling, the game will fill the window. (e.g. " -"4:3 to 16:9).\n" -"-b: create a border-less window.\n" -"-f: create a full-screen window." -msgstr "" -"\n" -"-W, -H: установить разрешение, используемое Gamescope. Изменение " -"размера окна Gamescope обновит эти настройки. Если указано -H, а -W нет, " -"предполагается соотношение сторон 16:9. По умолчанию установлено значение " -"1280×720.\n" -"-w, -h: установить разрешение, используемое в игре. Если указано -h, " -"а -w нет, предполагается соотношение сторон 16:9. По умолчанию используются " -"значения, указанные в -W и -H.\n" -"-r: установить ограничение частоты кадров для игры. По умолчанию " -"значение неограниченно.\n" -"-F fsr: использовать Fidelity FX Super Resolution 1.0 для увеличения " -"масштаба.\n" -"-F nis: использовать NVIDIA Image Scaling версии 1.0.3 для " -"увеличения масштаба.\n" -"-S integer: использовать целочисленное масштабирование.\n" -"-S stretch: использовать масштабирование по ширине, игра заполнит " -"окно. (например, с 4:3 до 16:9).\n" -"-b: создать окно без полей.\n" -"-f: создать полноэкранное окно." - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2701 -#, sh-format -msgid "Forcibly select the OpenGL version for the game" -msgstr "Принудительно выбрать версию OpenGL для игры" - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2701 -#, sh-format -msgid "" -"You can select the required OpenGL version, some games require a forced " -"Compatibility Profile (COMPAT). (Examples are in the drop-down list)" -msgstr "" -"Вы можете выбрать нужную версию OpenGL, для некоторых игр требуется " -"принудительный профиль совместимости (COMPACT). (Примеры приведены в " -"выпадающем списке)" - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2705 -#, sh-format -msgid "Change settings in database file for" -msgstr "Изменить настройки в файле базы данных для" - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2705 -#, sh-format -msgid "" -"NOTE: To display help for each item, simply hover your mouse over the " -"text" -msgstr "" -"ПРИМЕЧАНИЕ. Чтобы отобразить справку по каждому элементу, просто " -"наведите указатель мыши на текст" - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2707 -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3083 -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3231 -#, sh-format -msgid "CANCEL THE CHANGES" -msgstr "ОТМЕНИТЬ ИЗМЕНЕНИЯ" - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2707 -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3083 -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3231 -#, sh-format -msgid "Cancel the current changes and return to the previous menu" -msgstr "Отменить текущие изменения и вернуться в предыдущее меню" - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2708 -#, sh-format -msgid "RESET SETTINGS" -msgstr "СБРОСИТЬ НАСТРОЙКИ" - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2708 -#, sh-format -msgid "Restore default settings" -msgstr "Восстановить настройки по умолчанию" - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2709 -#, sh-format -msgid "OPEN THE SETTINGS FILE" -msgstr "ОТКРЫТЬ ФАЙЛ НАСТРОЕК" - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2709 -#, sh-format -msgid "" -"Open the .ppdb settings file in a system text editor to view and " -"change variables manually" -msgstr "" -"Открыть файл настроек .ppdb в системном текстовом редакторе, чтобы " -"просмотреть и изменить переменные вручную" - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2710 -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3085 -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3233 -#, sh-format -msgid "SAVE CHANGES" -msgstr "СОХРАНИТЬ ИЗМЕНЕНИЯ" - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2710 -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3085 -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3233 -#, sh-format -msgid "Save the current changes, and go to the previous menu" -msgstr "Сохранить текущие изменения и перейти в предыдущее меню" - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2793 -#, sh-format -msgid "Check new version WINE..." -msgstr "Проверяем новые версии WINE..." - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2838 -#, sh-format -msgid "Error: check wine." -msgstr "Ошибка: проверьте wine." - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2868 -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2870 -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2872 -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2874 -#, sh-format -msgid "Select WINE for download:" -msgstr "Выберите WINE для загрузки:" - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2876 -#, sh-format -msgid "Select installed WINE for delete:" -msgstr "Выберите установленный WINE для удаления:" - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2878 -#, sh-format -msgid "WINE MANAGER" -msgstr "Настройка префиска (Winecfg)" - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2993 -#, sh-format -msgid "" -"Simulation of an old 3dfx graphics accelerator (adds horizontal stripes)" -msgstr "" -"Имитация старого графического ускорителя 3dfx (добавлены горизонтальные " -"полосы)" - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2994 -#, sh-format -msgid "Sharpness increase, can be used with CAS" -msgstr "Увеличение резкости, можно использовать с CAS" - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2995 -#, sh-format -msgid "Adds glow from bright light sources in the game" -msgstr "Добавление свечения от ярких источников света в игре" - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2996 -#, sh-format -msgid "Cropping the image from the top and bottom (like in a movie =)" -msgstr "Обрезка изображения сверху и снизу (как в фильме =)" - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2997 -#, sh-format -msgid "Strong sharpening of texture edges" -msgstr "Сильная резкость краев текстуры" - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2998 -#, sh-format -msgid "Adds chromatic aberration to an image" -msgstr "Добавление хроматической аберрации к изображению" - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2999 -#, sh-format -msgid "" -"Sharpening textures with slight modifications of image contrast (similar in " -"effect to CAS)" -msgstr "" -"Повышение резкости текстур с небольшими изменениями контрастности " -"изображения (аналогично CAS)" - -# дублируется ниже -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3000 -#, sh-format -msgid "Adding cool colors" -msgstr "Добавление холодных цветов" - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3001 -#, sh-format -msgid "Increasing color saturation" -msgstr "Цветокоррекция изображения" - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3002 -#, sh-format -msgid "Add fake HDR" -msgstr "Добавление эффекта имитации HDR" - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3003 -#, sh-format -msgid "Adding the film grain effect" -msgstr "Добавление эффекта зернистости пленки" - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3004 -#, sh-format -msgid "" -"Increases the contrast of the image without affecting the bright and dark " -"areas, so that the detail in shadows and sky is not lost" -msgstr "" -"Увеличение контрастности изображения. Не затрагивает светлые и темные " -"участки, благодаря чему не теряется детализация в тенях и небе" - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3005 -#, sh-format -msgid "Reducing noise by blurring the image" -msgstr "Уменьшение шума за счет размытия изображения" - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3006 -#, sh-format -msgid "Reducing the bit depth of color" -msgstr "Уменьшение разрядности цвета" - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3007 -#, sh-format -msgid "Strong blurring of objects in motion" -msgstr "Сильное размытие движущихся объектов" - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3008 -#, sh-format -msgid "Sharpening (recommended for cartoon games)" -msgstr "Увеличение резкости (рекомендую для мультяшных игр)" - -# дублируется выше -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3009 -#, sh-format -msgid "Adding cold colors" -msgstr "Имитация кинематографического вида" - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3010 -#, sh-format -msgid "" -"Alternative antialiasing option (less effect, but with less consumption of " -"GPU resources, relative to the standard SMAA)" -msgstr "" -"Альтернативный вариант сглаживания (меньший эффект, но с меньшим " -"потреблением ресурсов графического процессора, относительно стандартного " -"SMAA)" - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3011 -#, sh-format -msgid "Slight blur effect on bright objects (such as flames)" -msgstr "Небольшой эффект размытия ярких объектов (например, пламени)" - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3012 -#, sh-format -msgid "Glitch effect" -msgstr "Эффект искажения" - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3013 -#, sh-format -msgid "Another method of sharpening using highpass frequencies" -msgstr "Другой метод повышения резкости с использованием высоких частот" - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3014 -#, sh-format -msgid "" -"Smoothing of nearby pixels with the drawing of missing parts (in normal " -"games the picture is blurred)" -msgstr "" -"Сглаживание соседних пикселей с прорисовкой недостающих частей (в обычных " -"играх картинка размыта)" - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3015 -#, sh-format -msgid "Advanced HSL shift (for each shade)" -msgstr "Расширенное изменение HSL (для каждого оттенка)" - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3016 -#, sh-format -msgid "Image overlay on the game" -msgstr "Вывод изображения поверх игры" - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3017 -#, sh-format -msgid "" -"Increases contrast, but some detail in shadows or highlights may be lost" -msgstr "" -"Увеличение контрастности. Некоторые тени и источники освещения могут быть " -"потеряны" - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3018 -#, sh-format -msgid "Same as Levels, but with less loss of detail" -msgstr "То же, что и уровни, но с меньшей потерей деталей" - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3019 -#, sh-format -msgid "Gamma correction by individual color channels: red, green and blue" -msgstr "" -"Гамма-коррекция по отдельным цветовым каналам: красному, зеленому и синему" - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3020 -#, sh-format -msgid "Increases depth of field (greatly affects FPS)" -msgstr "Увеличение глубины резкости (сильно влияет на FPS)" - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3021 -#, sh-format -msgid "Enhances image sharpness for improved detail" -msgstr "Повышает резкость изображения для улучшения детализации" - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3022 -#, sh-format -msgid "Image color correction" -msgstr "Цветокоррекция изображения" - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3023 -#, sh-format -msgid "Same as Bloom, but more natural" -msgstr "То же, что Блум, но более естественно" - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3024 -#, sh-format -msgid "Converts the image into monochrome" -msgstr "Преобразует изображение в монохромное" - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3025 -#, sh-format -msgid "Extended version of the LUT (Hollywood loot is pre-installed)" -msgstr "Расширенная версия LUT (предустановлен Hollywood LUT)" - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3026 -#, sh-format -msgid "SSAO algorithm (Greatly affects FPS)" -msgstr "Алгоритм SSAO (Сильно влияет на FPS)" - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3027 -#, sh-format -msgid "Night vision effect" -msgstr "Эффект ночного видения" - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3028 -#, sh-format -msgid "Makes the picture look like old photos" -msgstr "Делает картинку похожей на старые фотографии" - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3029 -#, sh-format -msgid "Fisheye effect (suitable for VR)" -msgstr "Эффект «рыбий глаз» (подходит для VR)" - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3030 -#, sh-format -msgid "Add God rays (also called 3D light rays) effect" -msgstr "Добавление эффекта God rays (также называемых 3D-лучами света)" - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3031 -#, sh-format -msgid "The prismatic lens effect" -msgstr "Эффект призматической линзы" - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3032 -#, sh-format -msgid "Creates the illusion of depth in textures" -msgstr "Создает иллюзию глубины текстур" - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3033 -#, sh-format -msgid "Adds a sepia effect like in old photos" -msgstr "Добавление эффекта сепии, как на старых фотографиях" - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3034 -#, sh-format -msgid "Splits the image into raw and processed output for comparison" -msgstr "" -"Разделяет изображение на необработанные и обработанные выходные данные для " -"сравнения" - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3035 -#, sh-format -msgid "Reducing object detail without blurring contrast contours" -msgstr "Уменьшение детализации объекта без размытия контрастных контуров" - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3036 -#, sh-format -msgid "Makes the picture look like films from the 1930s" -msgstr "Делает картинку похожей на фильмы 1930-х годов" - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3037 -#, sh-format -msgid "" -"The updated version of Technicolor, gives a different picture by changing " -"colors more aggressively" -msgstr "" -"Обновленная версия Technicolor дает другую картинку, меняя цвета более " -"агрессивно" - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3038 -#, sh-format -msgid "Blur on the edges of the screen to create a Tilt Shift effect" -msgstr "Размытие по краям экрана для создания эффекта Tilt Shift" - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3039 -#, sh-format -msgid "Changes the saturation of the picture" -msgstr "Изменяет насыщенность изображения" - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3040 -#, sh-format -msgid "Reduces the amount of noise" -msgstr "Уменьшение количества шума" - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3041 -#, sh-format -msgid "Automatically switches effects depending on the visibility of the UI" -msgstr "" -"Автоматически переключает эффекты в зависимости от видимости " -"пользовательского интерфейса" - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3042 -#, sh-format -msgid "Saturates faded colors without touching the bright ones" -msgstr "Насыщает блеклые цвета, не затрагивая яркие" - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3043 -#, sh-format -msgid "Adds a vignette to the image" -msgstr "Добавление виньетки к изображению" - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3044 -#, sh-format -msgid "" -"An effect for adjusting the aspect ratio (for games that do not support " -"widescreen monitors)" -msgstr "" -"Эффект регулировки соотношения сторон (для игр, не поддерживающих " -"широкоформатные мониторы)" - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3045 -#, sh-format -msgid "" -"Part of the overall ReShade shader . It uses a mask with gradients from " -"black to white to determine where the effects will be applied" -msgstr "" -"Часть общего шейдера ReShade. Он использует маску с градиентами от черного к " -"белому, чтобы определить, где будут применяться эффекты" - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3046 -#, sh-format -msgid "" -"Allows you to add new elements to the 3d space inside the game and apply " -"custom textures" -msgstr "" -"Позволяет добавлять новые элементы в трехмерное пространство внутри игры и " -"применять собственные текстуры" - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3047 -#, sh-format -msgid "Adds a Bloom effect" -msgstr "Добавление эффекта свечения" - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3073 -#, sh-format -msgid "" -"VkBasalt settings for adding effects to games running under Vulkan. (The " -"HOME key disables vkbasalt)\\nNOTE: To display help for each " -"item, simply hover over the text\\n" -msgstr "" -"Настройки vkBasalt для добавления эффектов в игры, запущенные под Vulkan. " -"(Клавиша HOME отключает vkBasalt)\\nПРИМЕЧАНИЕ: Чтобы " -"отобразить справку по каждому элементу, просто наведите указатель мыши на " -"текст\\n" - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3078 -#, sh-format -msgid "" -"AMD FidelityFX - CAS is designed to dramatically improve texture sharpness " -"without additional modification settings for games, with minimal loss of " -"performance. (For older games it is recommended to set value = 100)" -msgstr "" -"AMD FidelityFX - CAS предназначен для кардинального улучшения резкости " -"текстур без дополнительных настроек модификации для игр, с минимальной " -"потерей производительности. (Для старых игр рекомендуется устанавливать " -"значение = 100)" - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3084 -#, sh-format -msgid "DISABLE VKBASALT" -msgstr "ОТКЛЮЧИТЬ VKBASALT" - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3084 -#, sh-format -msgid "Disable vkBasalt and go to the previous menu" -msgstr "Отключить vkBasalt и вернуться в предыдущее меню" - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3138 -#, sh-format -msgid "Show if the application is 32- or 64-bit" -msgstr "Показать, является ли приложение 32- или 64-битным" - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3139 -#, sh-format -msgid "Display current battery percent and energy consumption" -msgstr "Отображение текущего процента заряда батареи и энергопотребления" - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3140 -#, sh-format -msgid "Display battery icon instead of percent" -msgstr "Отображать значок батареи вместо процентов" - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3141 -#, sh-format -msgid "Display remaining time for battery option" -msgstr "Отображение оставшегося времени для опции батареи" - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3142 -#, sh-format -msgid "Display wattage for the battery option" -msgstr "Отображение заряда батареи" - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3143 -#, sh-format -msgid "Change the display of core_load from numbers to vertical bars" -msgstr "Изменяет отображение core_load с цифр на вертикальные полосы" - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3144 -#, sh-format -msgid "Display load & frequency per core" -msgstr "Отображение нагрузки и частоты на ядро" - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3145 -#, sh-format -msgid "Show the CPUs current MHz" -msgstr "Показать текущие частоты процессоров" - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3146 -#, sh-format -msgid "Display CPU draw in watts" -msgstr "Отображение потребления процессора в ваттах" - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3147 -#, sh-format -msgid "Display current CPU temperature" -msgstr "Отображение текущей температуры процессора" - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3148 -#, sh-format -msgid "Display wirless device battery icon." -msgstr "Отображение значка батареи беспроводного устройства." - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3149 -#, sh-format -msgid "Display a short version of the used engine (e.g. OGL instead of OpenGL)" -msgstr "" -"Отобразить краткую версию используемого движка (например, OGL вместо OpenGL)." - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3150 -#, sh-format -msgid "Display OpenGL or vulkan and vulkan-based render engines version" -msgstr "" -"Отобразить версию OpenGL или Vulkan и механизмов рендеринга на его основе" - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3151 -#, sh-format -msgid "Display current exec name" -msgstr "Отображение текущего названия exe файла" - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3152 -#, sh-format -msgid "Enables frame capture analysis" -msgstr "Включает анализ захвата кадров" - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3153 -#, sh-format -msgid "Takes a list of decimal values or the value avg, e.g avg,0.001" -msgstr "" -"Принимает список десятичных значений или значение avg, например avg,0,001" - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3154 -#, sh-format -msgid "Display frame count" -msgstr "Отображение количества кадров" - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3155 -#, sh-format -msgid "Enable most of the toggleable parameters (currently excludes histogram)" -msgstr "" -"Включить большинство переключаемых параметров (в настоящее время исключает " -"гистограмму)" - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3156 -#, sh-format -msgid "Show if GameMode is on" -msgstr "Показать, включен ли GameMode" - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3157 -#, sh-format -msgid "Display GPU core frequency" -msgstr "Отобразить частоты ядра графического процессора" - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3158 -#, sh-format -msgid "GPU fan in rpm on AMD, FAN in percent on NVIDIA" -msgstr "" -"Вентилятор графического процессора в об/мин на AMD, в процентах на NVIDIA" - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3159 -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3161 -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3164 -#, sh-format -msgid "Display current GPU temperature" -msgstr "Отображение текущей температуры графического процессора" - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3160 -#, sh-format -msgid "Display GPU memory frequency" -msgstr "Отображение частоты памяти графического процессора" - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3162 -#, sh-format -msgid "Display GPU name from pci.ids" -msgstr "Отображать имя графического процессора из pci.ids" - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3163 -#, sh-format -msgid "Display GPU draw in watts" -msgstr "Отображение потребляемой мощности графического процессора в ваттах" - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3165 -#, sh-format -msgid "Display GPU voltage (only works on AMD GPUs)" -msgstr "" -"Отображение напряжения на графическом процессоре (работает только на " -"графических процессорах AMD)" - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3166 -#, sh-format -msgid "Change FPS graph to histogram" -msgstr "Изменить график FPS на гистограмму" - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3167 -#, sh-format -msgid "Display Mangohud in a horizontal position" -msgstr "Отображение MangoHud в горизонтальном положении" - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3168 -#, sh-format -msgid "Stretches the background to the screens width in horizontal mode" -msgstr "Растягивает фон до ширины экрана в горизонтальном режиме" - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3169 -#, sh-format -msgid "Display compact version of MangoHud" -msgstr "Отобразить компактную версию MangoHud" - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3170 -#, sh-format -msgid "Remove margins around MangoHud" -msgstr "Убрать поля вокруг MangoHud" - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3171 -#, sh-format -msgid "Show non-cached IO read, in MiB/s" -msgstr "Показать чтение некэшированных операций ввода-вывода в МиБ/с" - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3172 -#, sh-format -msgid "Show non-cached IO write, in MiB/s" -msgstr "Показать некэшированную запись ввода-вывода в МиБ/с" - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3173 -#, sh-format -msgid "Hide the HUD by default" -msgstr "Скрыть HUD по умолчанию" - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3174 -#, sh-format -msgid "Use primary font size for smaller text like units" -msgstr "" -"Использовать основной размер шрифта для меньшего текста, например единиц " -"измерения" - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3175 -#, sh-format -msgid "" -"Displays process memory usage: resident procmem (resident) also toggles " -"others off if disabled" -msgstr "" -"Отображает использование памяти процессом: resident proc mem (резидентный) " -"также отключает другие процессы, если они отключены" - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3176 -#, sh-format -msgid "Displays process memory usage: shared" -msgstr "Отображает использование памяти процесса: общая" - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3177 -#, sh-format -msgid "Displays process memory usage: virtual" -msgstr "Отображает использование памяти процесса: виртуальная" - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3178 -#, sh-format -msgid "Display system RAM usage" -msgstr "Отображение использования оперативной памяти системы" - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3179 -#, sh-format -msgid "Display the current resolution" -msgstr "Отображение текущего разрешения" - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3180 -#, sh-format -msgid "Display the current FPS limit" -msgstr "Отображение текущего ограничения FPS" - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3181 -#, sh-format -msgid "Display swap space usage next to system RAM usage" -msgstr "" -"Отображение использования пространства подкачки рядом с использованием " -"системной оперативной памяти" - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3182 -#, sh-format -msgid "Show temperature in Fahrenheit" -msgstr "Показывать температуру в градусах Фаренгейта" - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3183 -#, sh-format -msgid "" -"Show if GPU is throttling based on Power, current, temp or \"other\" (Only " -"shows if throttling is currently happening). Currently disabled by default " -"for Nvidia as it causes lag on 3000 series" -msgstr "" -"Показать, регулируется ли графический процессор в зависимости от мощности, " -"тока, температуры или «другого» (показывает только то, происходит ли " -"регулирование в данный момент). В настоящее время отключено по умолчанию для " -"Nvidia, поскольку вызывает задержку на сериях 3000" - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3184 -#, sh-format -msgid "" -"Same as throttling_status but displays throttling in the frametime graph and " -"only power and temp throttling" -msgstr "" -"То же, что и throttling_status, но отображает регулирование на графике " -"времени кадра и только регулирование мощности и температуры" - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3185 -#, sh-format -msgid "Display time" -msgstr "Отображать местное время" - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3186 -#, sh-format -msgid "Show current MangoHud version" -msgstr "Показать текущую версию MangoHud" - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3187 -#, sh-format -msgid "Show if vkBasalt is on" -msgstr "Показать, включен ли vkBasalt" - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3188 -#, sh-format -msgid "Display system VRAM usage" -msgstr "Показать использование VRAM" - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3189 -#, sh-format -msgid "Display used Vulkan driver (radv/amdgpu-pro/amdvlk)" -msgstr "Показать используемый драйвер Vulkan (radv/amdgpu-pro/amdvlk)" - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3190 -#, sh-format -msgid "Display frametime next to FPS text" -msgstr "Отображение времени кадра рядом с FPS" - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3191 -#, sh-format -msgid "Show current Wine or Proton version in use" -msgstr "Показать текущую используемую версию Wine или Proton" - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3221 -#, sh-format -msgid "" -"MangoHud settings (Keys R_SHIFT + F12 disable MangoHud)\\nnote: To display help for each item, just hover the mouse cursor over the text." -"\\n" -msgstr "" -"Настройки MangoHud (клавиши R_SHIFT + F12 отключают " -"MangoHud)\\nпримечание: Чтобы отобразить справку для каждого " -"элемента, просто наведите курсор мыши на текст.\\n" - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3226 -#, sh-format -msgid "MANGOHUD FPS LIMIT" -msgstr "ОГРАНИЧЕНИЕ КАДРОВ" - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3226 -#, sh-format -msgid "Enabling FPS limits using MANGOHUD built into PortProton" -msgstr "Включение ограничений FPS с помощью MangoHud, встроенного в PortProton" - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3232 -#, sh-format -msgid "DISABLE MANGOHUD" -msgstr "ОТКЛЮЧИТЬ MANGOHUD" - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3232 -#, sh-format -msgid "Disable MangoHud and go to the previous menu" -msgstr "Отключить MangoHud и перейти в предыдущее меню" - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3305 -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3317 -#, sh-format -msgid "The shortcut will be created in the PortProton directory." -msgstr "Ярлык будет создан в каталоге PortProton." - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3307 -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3319 -#, sh-format -msgid "Add shortcut to MENU -> GAMES" -msgstr "Добавить ярлык в МЕНЮ -> ИГРЫ" - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3308 -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3320 -#, sh-format -msgid "Add shortcut to Desktop" -msgstr "Добавить ярлык на рабочий стол" - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3309 -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3321 -#, sh-format -msgid "Add shortcut to STEAM library" -msgstr "Добавить ярлык в библиотеку STEAM" - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3318 -#, sh-format -msgid "Name" -msgstr "Имя" - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3389 -#, sh-format -msgid "For adding shortcut to STEAM, needed restart.\\n\\nRestart STEAM now?" -msgstr "" -"Для добавления ярлыка в STEAM требуется перезапуск.\\n\\nПерезапустить STEAM " -"сейчас?" - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3390 -#, sh-format -msgid "Restarting STEAM... Please wait." -msgstr "Перезапускаем STEAM... Пожалуйста подождите." - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3425 -#, sh-format -msgid "Could not find the file:" -msgstr "Не удалось найти файл:" - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3425 -#, sh-format -msgid "" -"ATTENTION:\\nIf you forgot to mount the disk with the running application, " -"click CANCEL!" -msgstr "" -"ВНИМАНИЕ:\\nЕсли вы забыли примонтировать диск с запускаемым приложением, " -"нажмите ОТМЕНИТЬ!" - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3441 -#, sh-format -msgid "Starting prefix manager:" -msgstr "Запуск менеджера префиксов:" - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3484 -#, sh-format -msgid "Select components to install in prefix:" -msgstr "Выберите компоненты для установки в префикс:" - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3484 -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3488 -#, sh-format -msgid "using wine:" -msgstr "используя wine:" - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3488 -#, sh-format -msgid "Select fonts to install in prefix:" -msgstr "Выберите шрифты для установки в префиксе:" - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3492 -#, sh-format -msgid "Change config for prefix:" -msgstr "Изменить конфигурацию для префикса:" - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3497 -#, sh-format -msgid "PREFIX MANAGER" -msgstr "МЕНЕДЖЕР ПРЕФИКСОВ" - -# может -# Библиотеки DLLS -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3501 -#, sh-format -msgid "DLLS" -msgstr "БИБЛИОТЕКИ" - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3502 -#, sh-format -msgid "FONTS" -msgstr "ШРИФТЫ" - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3503 -#, sh-format -msgid "SETTINGS" -msgstr "НАСТРОЙКИ" - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3549 -#, sh-format -msgid "" -"Attention working version of vulkan not detected!\\nIt is recommended to run " -"games in OpenGL (low performance possible)!" -msgstr "" -"Внимание, рабочая версия Vulkan не обнаружена!\\nИгры рекомендуется " -"запускать в OpenGL (возможна низкая производительность)!" - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3551 -#, sh-format -msgid "" -"PortProton was launched in creation mode PortProton.log and it is " -"successfully stored in the root directory of the port" -msgstr "" -"Был запущен режим создания лога и лог успешно сохранён в корневом каталоге " -"PortProton" - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3552 -#, sh-format -msgid "" -"To diagnose the problem, copy ALL of the log to discord server: https://" -"discord.gg/FTaheP99wE" -msgstr "" -"Чтобы диагностировать проблему, скопируйте ВЕСЬ журнал на сервер Discord: " -"https://discord.gg/FTaheP99wE" - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3699 -#, sh-format -msgid "Please wait! After finishing the PortProton, click STOP." -msgstr "Пожалуйста, подождите! После завершения PortProton нажмите СТОП." - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3719 -#, sh-format -msgid "BACKUP PREFIX TO..." -msgstr "ПУТЬ ДЛЯ СОХРАНЕНИЯ..." - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3747 -#, sh-format -msgid "Backup has been successfully created for prefix:" -msgstr "Успешно создана резервная копия префикса:" - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3749 -#, sh-format -msgid "" -"Attention! Do not pass the resev copy to third parties, there is a risk of " -"losing accounts!" -msgstr "" -"ВНИМАНИЕ! Не передавайте резервную копию третьим лицам, есть риск потери " -"аккаунтов!" - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3753 -#, sh-format -msgid "An error occurred while backing up the prefix:" -msgstr "Произошла ошибка во время создания резервной копии префикса:" - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3829 -#, sh-format -msgid "Do you want to clear prefix in PortProton?" -msgstr "Хотите очистить префикс в PortProton?" - -#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3840 -#, sh-format -msgid "Do you really want to remove PortProton?" -msgstr "Вы действительно хотите удалить PortProton?" - -#, sh-format -#~ msgid "REINSTALL PortProton" -#~ msgstr "ПЕРЕУСТАНОВКА PortProton" - -#, sh-format -#~ msgid "CHANGE LANGUAGE" -#~ msgstr "ИЗМЕНИТЬ ЯЗЫК" - -#, sh-format -#~ msgid "EDIT USER.CONF" -#~ msgstr "РЕДАКТИРОВАТЬ USER.CONF" - -#, sh-format -#~ msgid "SCRIPTS FROM BACKUP" -#~ msgstr "СКРИПТЫ ИЗ РЕЗЕРВНОЙ КОПИИ" - -#, sh-format -#~ msgid "CREDITS" -#~ msgstr "АВТОРЫ И БЛАГОДАРНОСТИ" - -#, sh-format -#~ msgid "CMD" -#~ msgstr "Командная строка" - -#, sh-format -#~ msgid "REGEDIT" -#~ msgstr "Редактор реестра" - -#, sh-format -#~ msgid "Autoinstalls" -#~ msgstr "Автоустановка" - -#, sh-format -#~ msgid "Emulators" -#~ msgstr "Эмуляторы" - -#, sh-format -#~ msgid "Wine Settings" -#~ msgstr "Настройки Wine" - -#, sh-format -#~ msgid "PortProton Settings" -#~ msgstr "Настройки PortProton" - -#, sh-format -#~ msgid "Installed" -#~ msgstr "Установлено"