forked from CastroFidel/PortWINE
Added the ability to expand variables in translations
This commit is contained in:
parent
61d0c4d88f
commit
ae69564ff5
@ -7,13 +7,13 @@
|
|||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
msgstr "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2024-09-18 01:14+0500\n"
|
"POT-Creation-Date: 2024-09-18 22:54+0500\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||||
"Language: \n"
|
"Language: \n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "A running PortProton session was detected.\\nDo you want to end the "
|
msgid "A running PortProton session was detected.\\nDo you want to end the "
|
||||||
@ -1245,12 +1245,11 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Change settings gamescope for"
|
msgid "Change settings gamescope for"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Gamescope is not detected on the system, to install it, run the "
|
#, sh-format
|
||||||
|
msgid "<b>Gamescope is not detected on the system, to install it, run the "
|
||||||
"command in the terminal:\\nflatpak install -y runtime/org."
|
"command in the terminal:\\nflatpak install -y runtime/org."
|
||||||
"freedesktop.Platform.VulkanLayer.gamescope/x86_64/"
|
"freedesktop.Platform.VulkanLayer.gamescope/x86_64/"
|
||||||
msgstr ""
|
"${GAMESCOPE_VERSION}\\n(Can be selected and copied)</b>"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "(Can be selected and copied)"
|
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "<b>Gamescope is not detected on the system, please contact the "
|
msgid "<b>Gamescope is not detected on the system, please contact the "
|
||||||
@ -1552,7 +1551,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "scripts"
|
msgid "scripts"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Copyright"
|
#, sh-format
|
||||||
|
msgid "Copyright © $DATE Castro-Fidel (linux-gaming.ru)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "This program comes with absolutely no warranty.\n"
|
msgid "This program comes with absolutely no warranty.\n"
|
||||||
@ -1567,7 +1567,10 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "MIT License"
|
msgid "MIT License"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Permission is hereby granted, free of charge, to any person "
|
#, sh-format
|
||||||
|
msgid "Copyright © $DATE Castro-Fidel (linux-gaming.ru)\n"
|
||||||
|
"\n"
|
||||||
|
"Permission is hereby granted, free of charge, to any person "
|
||||||
"obtaining a copy\n"
|
"obtaining a copy\n"
|
||||||
"of this software and associated documentation files (the "
|
"of this software and associated documentation files (the "
|
||||||
"\"Software\"), to deal\n"
|
"\"Software\"), to deal\n"
|
||||||
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: \n"
|
"Project-Id-Version: \n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2024-09-18 01:14+0500\n"
|
"POT-Creation-Date: 2024-09-18 22:44+0500\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2024-09-15 15:29+0500\n"
|
"PO-Revision-Date: 2024-09-15 15:29+0500\n"
|
||||||
"Last-Translator: \n"
|
"Last-Translator: \n"
|
||||||
"Language-Team: \n"
|
"Language-Team: \n"
|
||||||
@ -1627,20 +1627,18 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Change settings gamescope for"
|
msgid "Change settings gamescope for"
|
||||||
msgstr "Cambiar ajustes gamescope para"
|
msgstr "Cambiar ajustes gamescope para"
|
||||||
|
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy, sh-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Gamescope is not detected on the system, to install it, run the command in "
|
"<b>Gamescope is not detected on the system, to install it, run the command "
|
||||||
"the terminal:\\nflatpak install -y runtime/org.freedesktop.Platform."
|
"in the terminal:\\nflatpak install -y runtime/org.freedesktop.Platform."
|
||||||
"VulkanLayer.gamescope/x86_64/"
|
"VulkanLayer.gamescope/x86_64/${GAMESCOPE_VERSION}\\n(Can be selected and "
|
||||||
|
"copied)</b>"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
" <b>Gamescope no se detecta en el sistema, para instalarlo, ejecute el "
|
" <b>Gamescope no se detecta en el sistema, para instalarlo, ejecute el "
|
||||||
"comando en el terminal:\\n flatpak install -y runtime/org.freedesktop."
|
"comando en el terminal:\\n flatpak install -y runtime/org.freedesktop."
|
||||||
"Platform.VulkanLayer.gamescope/x86_64/${GAMESCOPE_VERSION}\\n (Se puede "
|
"Platform.VulkanLayer.gamescope/x86_64/${GAMESCOPE_VERSION}\\n (Se puede "
|
||||||
"seleccionar y copiar)</b>."
|
"seleccionar y copiar)</b>."
|
||||||
|
|
||||||
msgid "(Can be selected and copied)"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"<b>Gamescope is not detected on the system, please contact the manufacturer "
|
"<b>Gamescope is not detected on the system, please contact the manufacturer "
|
||||||
@ -2012,7 +2010,8 @@ msgstr "AHORRAR"
|
|||||||
msgid "scripts"
|
msgid "scripts"
|
||||||
msgstr "Actualizar scripts:"
|
msgstr "Actualizar scripts:"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Copyright"
|
#, sh-format
|
||||||
|
msgid "Copyright © $DATE Castro-Fidel (linux-gaming.ru)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -2029,7 +2028,10 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "MIT License"
|
msgid "MIT License"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, sh-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
|
"Copyright © $DATE Castro-Fidel (linux-gaming.ru)\n"
|
||||||
|
"\n"
|
||||||
"Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a "
|
"Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a "
|
||||||
"copy\n"
|
"copy\n"
|
||||||
"of this software and associated documentation files (the \"Software\"), to "
|
"of this software and associated documentation files (the \"Software\"), to "
|
||||||
|
@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: \n"
|
"Project-Id-Version: \n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2024-09-18 01:14+0500\n"
|
"POT-Creation-Date: 2024-09-18 22:44+0500\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2024-09-17 20:12+0500\n"
|
"PO-Revision-Date: 2024-09-18 22:48+0500\n"
|
||||||
"Last-Translator: \n"
|
"Last-Translator: \n"
|
||||||
"Language-Team: \n"
|
"Language-Team: \n"
|
||||||
"Language: ru_RU\n"
|
"Language: ru_RU\n"
|
||||||
@ -1176,7 +1176,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Show temperature in Fahrenheit"
|
msgid "Show temperature in Fahrenheit"
|
||||||
msgstr "Показывать температуру в градусах Фаренгейта"
|
msgstr "Показывать температуру в градусах Фаренгейта"
|
||||||
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Show if GPU is throttling based on Power, current, temp or other (Only shows "
|
"Show if GPU is throttling based on Power, current, temp or other (Only shows "
|
||||||
"if throttling is currently happening). Currently disabled by default for "
|
"if throttling is currently happening). Currently disabled by default for "
|
||||||
@ -1377,7 +1376,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Включение данной опции помогает исправить зависание или вылетание в "
|
"Включение данной опции помогает исправить зависание или вылетание в "
|
||||||
"некоторых играх при сворачивании окна (Glide)"
|
"некоторых играх при сворачивании окна (Glide)"
|
||||||
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"dgVoodoo2 settings\\n<b>NOTE:</b> To display help for each item, simply "
|
"dgVoodoo2 settings\\n<b>NOTE:</b> To display help for each item, simply "
|
||||||
"hover over the text"
|
"hover over the text"
|
||||||
@ -1598,20 +1596,18 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Change settings gamescope for"
|
msgid "Change settings gamescope for"
|
||||||
msgstr "Изменить настройки Gamescope для"
|
msgstr "Изменить настройки Gamescope для"
|
||||||
|
|
||||||
#, fuzzy
|
#, sh-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Gamescope is not detected on the system, to install it, run the command in "
|
"<b>Gamescope is not detected on the system, to install it, run the command "
|
||||||
"the terminal:\\nflatpak install -y runtime/org.freedesktop.Platform."
|
"in the terminal:\\nflatpak install -y runtime/org.freedesktop.Platform."
|
||||||
"VulkanLayer.gamescope/x86_64/"
|
"VulkanLayer.gamescope/x86_64/${GAMESCOPE_VERSION}\\n(Can be selected and "
|
||||||
|
"copied)</b>"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Gamescope не найден в системе, для его установки выполните команду в "
|
"<b>Gamescope не найден в системе, для его установки выполните команду в "
|
||||||
"терминале:\\n flatpak install -y runtime/org.freedesktop.Platform."
|
"терминале:\\nflatpak install -y runtime/org.freedesktop.Platform.VulkanLayer."
|
||||||
"VulkanLayer.gamescope/x86_64/"
|
"gamescope/x86_64/${GAMESCOPE_VERSION}\\n(Данный текст можно выделить и "
|
||||||
|
"скопировать)</b>"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "(Can be selected and copied)"
|
|
||||||
msgstr "(можно выделить и скопировать)"
|
|
||||||
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"<b>Gamescope is not detected on the system, please contact the manufacturer "
|
"<b>Gamescope is not detected on the system, please contact the manufacturer "
|
||||||
"of your distribution\\nor search the Internet for information on how to "
|
"of your distribution\\nor search the Internet for information on how to "
|
||||||
@ -1648,7 +1644,6 @@ msgstr "Ограничение частоты кадров (кадров в се
|
|||||||
msgid "Mesa vulkan WSI"
|
msgid "Mesa vulkan WSI"
|
||||||
msgstr "Режим работы окна"
|
msgstr "Режим работы окна"
|
||||||
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Overrides the WSI present mode:\n"
|
"Overrides the WSI present mode:\n"
|
||||||
"fifo - First in, first out. Limits the frame rate + no tearing. (VSync)\n"
|
"fifo - First in, first out. Limits the frame rate + no tearing. (VSync)\n"
|
||||||
@ -1981,8 +1976,9 @@ msgstr "СОХРАНИТЬ"
|
|||||||
msgid "scripts"
|
msgid "scripts"
|
||||||
msgstr "версия"
|
msgstr "версия"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Copyright"
|
#, sh-format
|
||||||
msgstr "Авторские права"
|
msgid "Copyright © $DATE Castro-Fidel (linux-gaming.ru)"
|
||||||
|
msgstr "Авторские права © $DATE Castro-Fidel (linux-gaming.ru)"
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"This program comes with absolutely no warranty.\n"
|
"This program comes with absolutely no warranty.\n"
|
||||||
@ -2003,7 +1999,10 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "MIT License"
|
msgid "MIT License"
|
||||||
msgstr "Лицензия Массачусетского технологического института (MIT License)"
|
msgstr "Лицензия Массачусетского технологического института (MIT License)"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, sh-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
|
"Copyright © $DATE Castro-Fidel (linux-gaming.ru)\n"
|
||||||
|
"\n"
|
||||||
"Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a "
|
"Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a "
|
||||||
"copy\n"
|
"copy\n"
|
||||||
"of this software and associated documentation files (the \"Software\"), to "
|
"of this software and associated documentation files (the \"Software\"), to "
|
||||||
@ -2028,6 +2027,8 @@ msgid ""
|
|||||||
"THE\n"
|
"THE\n"
|
||||||
"SOFTWARE."
|
"SOFTWARE."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Авторские права © $DATE Castro-Fidel (linux-gaming.ru)\n"
|
||||||
|
"\n"
|
||||||
"Настоящим предоставляется бесплатное разрешение любому лицу, получившему "
|
"Настоящим предоставляется бесплатное разрешение любому лицу, получившему "
|
||||||
"копию данного\n"
|
"копию данного\n"
|
||||||
"программного обеспечения и связанных с ним файлов документации (Программное\n"
|
"программного обеспечения и связанных с ним файлов документации (Программное\n"
|
||||||
@ -2135,6 +2136,12 @@ msgstr "ПРИСОЕДЕНИТЬСЯ"
|
|||||||
msgid "THIRD PARTY LIBRARIES"
|
msgid "THIRD PARTY LIBRARIES"
|
||||||
msgstr "БИБЛИОТЕКИ"
|
msgstr "БИБЛИОТЕКИ"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "(Can be selected and copied)"
|
||||||
|
#~ msgstr "(можно выделить и скопировать)"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Copyright"
|
||||||
|
#~ msgstr "Авторские права"
|
||||||
|
|
||||||
#, sh-format
|
#, sh-format
|
||||||
#~ msgid ""
|
#~ msgid ""
|
||||||
#~ "PortProton v. ${install_ver}\n"
|
#~ "PortProton v. ${install_ver}\n"
|
||||||
|
@ -196,11 +196,13 @@ EOF
|
|||||||
msgid=${msgid//#*/}
|
msgid=${msgid//#*/}
|
||||||
msgid=${msgid//"*"/#_#}
|
msgid=${msgid//"*"/#_#}
|
||||||
if [[ $msgid != "" ]] ; then
|
if [[ $msgid != "" ]] ; then
|
||||||
if [[ -n $msgstr ]] ; then
|
if [[ -z $msgstr ]] ; then
|
||||||
echo \["$msgid"\]="$msgstr" >> "${PORT_SCRIPTS_PATH}/translations/$LANGUAGE"
|
msgstr="$msgid"
|
||||||
else
|
|
||||||
echo \["$msgid"\]="$msgid" >> "${PORT_SCRIPTS_PATH}/translations/$LANGUAGE"
|
|
||||||
fi
|
fi
|
||||||
|
if [[ $msgid =~ "\$" ]] ; then
|
||||||
|
msgid=${msgid//"\$"/\\$}
|
||||||
|
fi
|
||||||
|
echo \["$msgid"\]="$msgstr" >> "${PORT_SCRIPTS_PATH}/translations/$LANGUAGE"
|
||||||
fi
|
fi
|
||||||
done
|
done
|
||||||
done < "$po_file"
|
done < "$po_file"
|
||||||
@ -4698,9 +4700,7 @@ gui_gamescope () {
|
|||||||
done
|
done
|
||||||
else
|
else
|
||||||
if check_flatpak ; then
|
if check_flatpak ; then
|
||||||
GAMESCOPE_VERSION="$(grep 'VERSION_ID=' /etc/os-release)"
|
GAMESCOPE_NEED_INSTALL="${translations[<b>Gamescope is not detected on the system, to install it, run the command in the terminal:\\nflatpak install -y runtime/org.freedesktop.Platform.VulkanLayer.gamescope/x86_64/\${GAMESCOPE_VERSION}\\n(Can be selected and copied)</b>]}"
|
||||||
GAMESCOPE_VERSION="${GAMESCOPE_VERSION//VERSION_ID=/}"
|
|
||||||
GAMESCOPE_NEED_INSTALL="<b>${translations[Gamescope is not detected on the system, to install it, run the command in the terminal:\\nflatpak install -y runtime/org.freedesktop.Platform.VulkanLayer.gamescope/x86_64/]}${GAMESCOPE_VERSION}\n${translations[(Can be selected and copied)]}</b>"
|
|
||||||
YAD_TEXT_SELECTION="--selectable-labels"
|
YAD_TEXT_SELECTION="--selectable-labels"
|
||||||
else
|
else
|
||||||
GAMESCOPE_NEED_INSTALL="${translations[<b>Gamescope is not detected on the system, please contact the manufacturer of your distribution\\nor search the Internet for information on how to install gamescope on your system.</b>]}"
|
GAMESCOPE_NEED_INSTALL="${translations[<b>Gamescope is not detected on the system, please contact the manufacturer of your distribution\\nor search the Internet for information on how to install gamescope on your system.</b>]}"
|
||||||
@ -5836,7 +5836,6 @@ gui_credits () {
|
|||||||
# grep ';subscription;' stat-subscriptions.csv | awk -F';' '{print $1}' | sort -u | sed "s/\"//g" > thanks
|
# grep ';subscription;' stat-subscriptions.csv | awk -F';' '{print $1}' | sort -u | sed "s/\"//g" > thanks
|
||||||
########################################################################
|
########################################################################
|
||||||
KEY_CREDITS=$RANDOM
|
KEY_CREDITS=$RANDOM
|
||||||
DATE=$(date +'%Y')
|
|
||||||
|
|
||||||
# shellcheck source=/dev/null
|
# shellcheck source=/dev/null
|
||||||
source "${PORT_WINE_PATH}/data/scripts/thanks"
|
source "${PORT_WINE_PATH}/data/scripts/thanks"
|
||||||
@ -5845,7 +5844,7 @@ gui_credits () {
|
|||||||
--text-align=center --text="PortProton v. ${install_ver}
|
--text-align=center --text="PortProton v. ${install_ver}
|
||||||
${translations[scripts]} v. ${scripts_install_ver}" --text-info <<< "https://linux-gaming.ru
|
${translations[scripts]} v. ${scripts_install_ver}" --text-info <<< "https://linux-gaming.ru
|
||||||
|
|
||||||
${translations[Copyright]} © $DATE Castro-Fidel (linux-gaming.ru)
|
${translations[Copyright © \$DATE Castro-Fidel (linux-gaming.ru)]}
|
||||||
|
|
||||||
${translations[This program comes with absolutely no warranty.
|
${translations[This program comes with absolutely no warranty.
|
||||||
See the License for details.]}" 2>/dev/null &
|
See the License for details.]}" 2>/dev/null &
|
||||||
@ -5858,9 +5857,9 @@ $(credits_devel)" 2>/dev/null &
|
|||||||
|
|
||||||
"${pw_yad}" --plug="${KEY_CREDITS}" --tabnum=3 --text-info --scroll <<< "${translations[MIT License]}
|
"${pw_yad}" --plug="${KEY_CREDITS}" --tabnum=3 --text-info --scroll <<< "${translations[MIT License]}
|
||||||
|
|
||||||
${translations[Copyright]} © $DATE Castro-Fidel (linux-gaming.ru)
|
${translations[Copyright © \$DATE Castro-Fidel (linux-gaming.ru)
|
||||||
|
|
||||||
${translations[Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy
|
Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy
|
||||||
of this software and associated documentation files (the \"Software\"), to deal
|
of this software and associated documentation files (the \"Software\"), to deal
|
||||||
in the Software without restriction, including without limitation the rights
|
in the Software without restriction, including without limitation the rights
|
||||||
to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell
|
to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell
|
||||||
|
@ -168,6 +168,11 @@ if [[ ! -f "${PORT_SCRIPTS_PATH}/translations/$LANGUAGE" ]] ; then
|
|||||||
create_translations
|
create_translations
|
||||||
fi
|
fi
|
||||||
|
|
||||||
|
# для переводов нужно экспортировать переменные заранее
|
||||||
|
DATE=$(date +'%Y')
|
||||||
|
GAMESCOPE_VERSION="$(grep 'VERSION_ID=' /etc/os-release)"
|
||||||
|
GAMESCOPE_VERSION="${GAMESCOPE_VERSION//VERSION_ID=/}"
|
||||||
|
|
||||||
unset translations
|
unset translations
|
||||||
# shellcheck source=/dev/null
|
# shellcheck source=/dev/null
|
||||||
source "${PORT_SCRIPTS_PATH}/translations/$LANGUAGE"
|
source "${PORT_SCRIPTS_PATH}/translations/$LANGUAGE"
|
||||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user