Added descriptions of settings for buttons in user.conf, added translation

This commit is contained in:
2024-09-11 23:36:39 +05:00
parent 89b06f8b81
commit 9fd99f02fd
6 changed files with 104 additions and 12 deletions

View File

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-11 22:45+0500\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-11 22:45+0500\n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-11 23:32+0500\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-11 23:33+0500\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Language: ru_RU\n"
@ -1736,18 +1736,52 @@ msgstr "Выключить"
msgid "Enable"
msgstr "Включить"
msgid "Change settings for"
msgstr "Изменить настройки для"
msgid "Change mirror to"
msgstr "Сменить зеркало на"
msgid ""
"Depending on which mirror is selected, updates will be downloaded from there."
msgstr ""
"В зависимости от того, какое выбрано зеркало, оттуда и будут загружаться "
"обновления."
msgid "Change branch to"
msgstr "Сменить версию на"
msgid ""
"Depending on the version of the scripts, PortProton will receive the latest "
"changes first (the DEVEL branch), the STABLE branch is updated later and is "
"stable."
msgstr ""
"В зависимости от версии скриптов, PortProton будет получать самые последнее "
"изменения раньше всех (ветка DEVEL), ветка STABLE обновляется позже и "
"является стабильной."
msgid "Change start gui to"
msgstr "Изменить интерфейс запуска на"
msgid ""
"When using PANED in the game start menu, additional buttons are located on "
"one large page; if NOTEBOOK, then they are divided into several."
msgstr ""
"При использовании PANED в меню запуске игры дополнительные кнопки находятся "
"на одной большой странице, если NOTEBOOK, то поделены на несколько."
msgid "steam covers download"
msgstr "скачивание обложек для steam"
msgid ""
"If downloading steam covers is enabled, they will be downloaded and created. "
"(Disablement is provided in cases where their downloading is unavailable for "
"some reason)"
msgstr ""
"Если скачивания обложек steam включено, то они будут загружаться и "
"создаваться. (Отключение предусмотрено в тех случаях, когда их скачивание по "
"каким-то причинам недоступно)"
msgid "Choose a graphics card to run the game"
msgstr "Выбрать видеокарту для запуска игры"