forked from CastroFidel/PortWINE
Userconf has been brought to a uniform form
This commit is contained in:
@ -7,7 +7,7 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-03-06 03:47+0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-03-07 17:18+0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@ -1375,6 +1375,39 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Disable GameScope and go to the previous menu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Recommended value"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "default"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "compact"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "classic"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "light"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "dark"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Show in hours and minutes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Show in days, hours, minutes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "According to last launch"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "By time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "GLOBAL SETTINGS (USER.CONF)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Change global settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1401,7 +1434,7 @@ msgid "When using PANED in the game start menu, additional buttons are "
|
||||
"several."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "steam covers download"
|
||||
msgid "Steam covers download"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "If downloading steam covers is enabled, they will be downloaded and "
|
||||
@ -1409,36 +1442,6 @@ msgid "If downloading steam covers is enabled, they will be downloaded and "
|
||||
"is unavailable for some reason)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Show in hours and minutes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Show in days, hours, minutes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "According to last launch"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "By time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Recommended value"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "default"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "compact"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "classic"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "light"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "dark"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Choose a graphics card to run the game"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1482,9 +1485,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "This setting sorts the shortcuts in the main menu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "GLOBAL SETTINGS (USER.CONF)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Open the <b>user.conf</b> settings file in a system text editor to "
|
||||
"view and change variables manually"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -1492,6 +1492,12 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Do you really want to reset settings for"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Do you actually want to change the scripts version to:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Branch changed to:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "The shortcut will be created in the PortProton directory."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1600,24 +1606,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Do you really want to remove PortProton?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Mirror changed to:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Do you actually want to change the scripts version to:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Branch changed to:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Cover downloads are disabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Cover downloads are enabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Gui start changed to:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "EDIT USER CONFIG"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1690,12 +1678,3 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "THIRD PARTY LIBRARIES"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "For adding shortcut to STEAM, needed restart.\\n\\nRestart STEAM now?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Restarting STEAM... Please wait."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Please wait. downloading covers for"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-03-05 23:40+0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-03-07 17:14+0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-11-13 08:18+0500\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
@ -1786,6 +1786,40 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Disable GameScope and go to the previous menu"
|
||||
msgstr "Desactivar GameScope e ir al menú anterior"
|
||||
|
||||
msgid "Recommended value"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "default"
|
||||
msgstr "por defecto"
|
||||
|
||||
msgid "compact"
|
||||
msgstr "compacto"
|
||||
|
||||
msgid "classic"
|
||||
msgstr "clásico"
|
||||
|
||||
msgid "light"
|
||||
msgstr "ligero"
|
||||
|
||||
msgid "dark"
|
||||
msgstr "oscuro"
|
||||
|
||||
msgid "Show in hours and minutes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Show in days, hours, minutes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "According to last launch"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "By time"
|
||||
msgstr "Mostrar tiempo"
|
||||
|
||||
msgid "GLOBAL SETTINGS (USER.CONF)"
|
||||
msgstr "CONFIGURACIONES GLOBALES (USER.CONF)"
|
||||
|
||||
msgid "Change global settings"
|
||||
msgstr "Cambiar configuraciones globales"
|
||||
|
||||
@ -1821,7 +1855,8 @@ msgstr ""
|
||||
"se encuentran en una página grande; si CUADERNO, entonces se dividen en "
|
||||
"varios."
|
||||
|
||||
msgid "steam covers download"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Steam covers download"
|
||||
msgstr "descargar portadas de steam"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -1833,37 +1868,6 @@ msgstr ""
|
||||
"crearán. (La desactivación se proporciona en los casos en que su descarga no "
|
||||
"esté disponible por algún motivo)"
|
||||
|
||||
msgid "Show in hours and minutes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Show in days, hours, minutes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "According to last launch"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "By time"
|
||||
msgstr "Mostrar tiempo"
|
||||
|
||||
msgid "Recommended value"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "default"
|
||||
msgstr "por defecto"
|
||||
|
||||
msgid "compact"
|
||||
msgstr "compacto"
|
||||
|
||||
msgid "classic"
|
||||
msgstr "clásico"
|
||||
|
||||
msgid "light"
|
||||
msgstr "ligero"
|
||||
|
||||
msgid "dark"
|
||||
msgstr "oscuro"
|
||||
|
||||
msgid "Choose a graphics card to run the game"
|
||||
msgstr "Elige una tarjeta gráfica para ejecutar el juego"
|
||||
|
||||
@ -1914,9 +1918,6 @@ msgstr ""
|
||||
"Esta configuración ordena los accesos directos en el menú principal según el "
|
||||
"tiempo transcurrido en la aplicación o juego"
|
||||
|
||||
msgid "GLOBAL SETTINGS (USER.CONF)"
|
||||
msgstr "CONFIGURACIONES GLOBALES (USER.CONF)"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Open the <b>user.conf</b> settings file in a system text editor to view and "
|
||||
"change variables manually"
|
||||
@ -1927,6 +1928,12 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Do you really want to reset settings for"
|
||||
msgstr "¿Realmente deseas restablecer la configuración de"
|
||||
|
||||
msgid "Do you actually want to change the scripts version to:"
|
||||
msgstr "¿Realmente desea cambiar la versión de los scripts a:"
|
||||
|
||||
msgid "Branch changed to:"
|
||||
msgstr "Rama cambiada a:"
|
||||
|
||||
msgid "The shortcut will be created in the PortProton directory."
|
||||
msgstr "El acceso directo se creará en el directorio de PortProton."
|
||||
|
||||
@ -2048,24 +2055,6 @@ msgstr "¿Quieres borrar prefijo en PortProton?"
|
||||
msgid "Do you really want to remove PortProton?"
|
||||
msgstr "¿Realmente desea eliminar PortProton?"
|
||||
|
||||
msgid "Mirror changed to:"
|
||||
msgstr "Espejo cambiado a:"
|
||||
|
||||
msgid "Do you actually want to change the scripts version to:"
|
||||
msgstr "¿Realmente desea cambiar la versión de los scripts a:"
|
||||
|
||||
msgid "Branch changed to:"
|
||||
msgstr "Rama cambiada a:"
|
||||
|
||||
msgid "Cover downloads are disabled"
|
||||
msgstr "Las descargas de portadas están deshabilitadas"
|
||||
|
||||
msgid "Cover downloads are enabled"
|
||||
msgstr "Las descargas de portadas están habilitadas"
|
||||
|
||||
msgid "Gui start changed to:"
|
||||
msgstr "Inicio Gui cambiado a:"
|
||||
|
||||
msgid "EDIT USER CONFIG"
|
||||
msgstr "EDITAR CONFIGURACIÓN DE USUARIO"
|
||||
|
||||
@ -2168,16 +2157,29 @@ msgstr "UNIRSE"
|
||||
msgid "THIRD PARTY LIBRARIES"
|
||||
msgstr "BIBLIOTECAS DE TERCEROS"
|
||||
|
||||
msgid "For adding shortcut to STEAM, needed restart.\\n\\nRestart STEAM now?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Para agregar el acceso directo a STEAM, es necesario reiniciar.\\n\\¿Quieres "
|
||||
"reiniciar STEAM ahora?"
|
||||
#~ msgid "Mirror changed to:"
|
||||
#~ msgstr "Espejo cambiado a:"
|
||||
|
||||
msgid "Restarting STEAM... Please wait."
|
||||
msgstr "Restarting STEAM... Please wait."
|
||||
#~ msgid "Cover downloads are disabled"
|
||||
#~ msgstr "Las descargas de portadas están deshabilitadas"
|
||||
|
||||
msgid "Please wait. downloading covers for"
|
||||
msgstr "Por favor, espera. Descargando portadas para"
|
||||
#~ msgid "Cover downloads are enabled"
|
||||
#~ msgstr "Las descargas de portadas están habilitadas"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Gui start changed to:"
|
||||
#~ msgstr "Inicio Gui cambiado a:"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "For adding shortcut to STEAM, needed restart.\\n\\nRestart STEAM now?"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Para agregar el acceso directo a STEAM, es necesario reiniciar."
|
||||
#~ "\\n\\¿Quieres reiniciar STEAM ahora?"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Restarting STEAM... Please wait."
|
||||
#~ msgstr "Restarting STEAM... Please wait."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Please wait. downloading covers for"
|
||||
#~ msgstr "Por favor, espera. Descargando portadas para"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "<b>Gamescope is not detected on the system, to install it, run the "
|
||||
|
@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-03-05 23:40+0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-03-06 03:43+0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-03-07 17:14+0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-03-07 17:18+0500\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"Language: ru_RU\n"
|
||||
@ -1775,6 +1775,39 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Disable GameScope and go to the previous menu"
|
||||
msgstr "Отключить Gamescope и перейти в предыдущее меню"
|
||||
|
||||
msgid "Recommended value"
|
||||
msgstr "Рекомендуемое значение"
|
||||
|
||||
msgid "default"
|
||||
msgstr "по умолчанию"
|
||||
|
||||
msgid "compact"
|
||||
msgstr "компактная"
|
||||
|
||||
msgid "classic"
|
||||
msgstr "классическая"
|
||||
|
||||
msgid "light"
|
||||
msgstr "светлая"
|
||||
|
||||
msgid "dark"
|
||||
msgstr "тёмная"
|
||||
|
||||
msgid "Show in hours and minutes"
|
||||
msgstr "Отображать в часах и минутах"
|
||||
|
||||
msgid "Show in days, hours, minutes"
|
||||
msgstr "Отображать в днях, часах и минутах"
|
||||
|
||||
msgid "According to last launch"
|
||||
msgstr "По данным последнего запуска"
|
||||
|
||||
msgid "By time"
|
||||
msgstr "По проведённому времени"
|
||||
|
||||
msgid "GLOBAL SETTINGS (USER.CONF)"
|
||||
msgstr "ГЛОБАЛЬНЫЕ НАСТРОЙКИ (USER.CONF)"
|
||||
|
||||
msgid "Change global settings"
|
||||
msgstr "Изменить глобальные настройки"
|
||||
|
||||
@ -1809,8 +1842,8 @@ msgstr ""
|
||||
"При использовании PANED в меню запуске игры дополнительные кнопки находятся "
|
||||
"на одной большой странице, если NOTEBOOK, то поделены на несколько."
|
||||
|
||||
msgid "steam covers download"
|
||||
msgstr "скачивание обложек для steam"
|
||||
msgid "Steam covers download"
|
||||
msgstr "Скачивание обложек для steam"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"If downloading steam covers is enabled, they will be downloaded and created. "
|
||||
@ -1821,36 +1854,6 @@ msgstr ""
|
||||
"создаваться. (Отключение предусмотрено в тех случаях, когда их скачивание по "
|
||||
"каким-то причинам недоступно)"
|
||||
|
||||
msgid "Show in hours and minutes"
|
||||
msgstr "Отображать в часах и минутах"
|
||||
|
||||
msgid "Show in days, hours, minutes"
|
||||
msgstr "Отображать в днях, часах и минутах"
|
||||
|
||||
msgid "According to last launch"
|
||||
msgstr "По данным последнего запуска"
|
||||
|
||||
msgid "By time"
|
||||
msgstr "По проведённому времени"
|
||||
|
||||
msgid "Recommended value"
|
||||
msgstr "Рекомендуемое значение"
|
||||
|
||||
msgid "default"
|
||||
msgstr "по умолчанию"
|
||||
|
||||
msgid "compact"
|
||||
msgstr "компактная"
|
||||
|
||||
msgid "classic"
|
||||
msgstr "классическая"
|
||||
|
||||
msgid "light"
|
||||
msgstr "светлая"
|
||||
|
||||
msgid "dark"
|
||||
msgstr "тёмная"
|
||||
|
||||
msgid "Choose a graphics card to run the game"
|
||||
msgstr "Выбрать видеокарту для запуска игры"
|
||||
|
||||
@ -1897,9 +1900,6 @@ msgstr "Сортировка ярлыков по"
|
||||
msgid "This setting sorts the shortcuts in the main menu"
|
||||
msgstr "Эта настройка сортирует ярлыки в главном меню"
|
||||
|
||||
msgid "GLOBAL SETTINGS (USER.CONF)"
|
||||
msgstr "ГЛОБАЛЬНЫЕ НАСТРОЙКИ (USER.CONF)"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Open the <b>user.conf</b> settings file in a system text editor to view and "
|
||||
"change variables manually"
|
||||
@ -1910,6 +1910,12 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Do you really want to reset settings for"
|
||||
msgstr "Вы действительно хотите сбросить настройки для"
|
||||
|
||||
msgid "Do you actually want to change the scripts version to:"
|
||||
msgstr "Вы действительно хотите изменить версию скриптов на:"
|
||||
|
||||
msgid "Branch changed to:"
|
||||
msgstr "Версия изменена на:"
|
||||
|
||||
msgid "The shortcut will be created in the PortProton directory."
|
||||
msgstr "Ярлык будет создан в каталоге PortProton."
|
||||
|
||||
@ -2030,24 +2036,6 @@ msgstr "Хотите очистить префикс в PortProton?"
|
||||
msgid "Do you really want to remove PortProton?"
|
||||
msgstr "Вы действительно хотите удалить PortProton?"
|
||||
|
||||
msgid "Mirror changed to:"
|
||||
msgstr "Зеркало для скачивания изменено на:"
|
||||
|
||||
msgid "Do you actually want to change the scripts version to:"
|
||||
msgstr "Вы действительно хотите изменить версию скриптов на:"
|
||||
|
||||
msgid "Branch changed to:"
|
||||
msgstr "Версия изменена на:"
|
||||
|
||||
msgid "Cover downloads are disabled"
|
||||
msgstr "Скачивание обложек выключено"
|
||||
|
||||
msgid "Cover downloads are enabled"
|
||||
msgstr "Скачивание обложек включено"
|
||||
|
||||
msgid "Gui start changed to:"
|
||||
msgstr "Интерфейс запуска изменён на:"
|
||||
|
||||
msgid "EDIT USER CONFIG"
|
||||
msgstr "РЕДАКТИРОВАТЬ USER.CONF"
|
||||
|
||||
@ -2150,16 +2138,29 @@ msgstr "ПРИСОЕДЕНИТЬСЯ"
|
||||
msgid "THIRD PARTY LIBRARIES"
|
||||
msgstr "БИБЛИОТЕКИ"
|
||||
|
||||
msgid "For adding shortcut to STEAM, needed restart.\\n\\nRestart STEAM now?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Для добавления ярлыка в STEAM требуется перезапуск.\\n\\nПерезапустить STEAM "
|
||||
"сейчас?"
|
||||
#~ msgid "Mirror changed to:"
|
||||
#~ msgstr "Зеркало для скачивания изменено на:"
|
||||
|
||||
msgid "Restarting STEAM... Please wait."
|
||||
msgstr "Перезапускаем STEAM... Пожалуйста, подождите."
|
||||
#~ msgid "Cover downloads are disabled"
|
||||
#~ msgstr "Скачивание обложек выключено"
|
||||
|
||||
msgid "Please wait. downloading covers for"
|
||||
msgstr "Пожалуйста, подождите. Загрузка обложек для"
|
||||
#~ msgid "Cover downloads are enabled"
|
||||
#~ msgstr "Скачивание обложек включено"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Gui start changed to:"
|
||||
#~ msgstr "Интерфейс запуска изменён на:"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "For adding shortcut to STEAM, needed restart.\\n\\nRestart STEAM now?"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Для добавления ярлыка в STEAM требуется перезапуск.\\n\\nПерезапустить "
|
||||
#~ "STEAM сейчас?"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Restarting STEAM... Please wait."
|
||||
#~ msgstr "Перезапускаем STEAM... Пожалуйста, подождите."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Please wait. downloading covers for"
|
||||
#~ msgstr "Пожалуйста, подождите. Загрузка обложек для"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "<b>Gamescope is not detected on the system, to install it, run the "
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user