forked from CastroFidel/PortWINE
Added portwine_change_shortcut
This commit is contained in:
@ -8,15 +8,15 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-10-26 03:57+0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-10-24 13:51+0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-10-26 06:41+0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-10-26 13:58+0500\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"Language: es_ES\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 3.4.2\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 3.4.4\n"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"A running PortProton session was detected.\\nDo you want to end the previous "
|
||||
@ -64,11 +64,11 @@ msgstr "CREAR ACCESO DIRECTO"
|
||||
msgid "Create shortcut for select file..."
|
||||
msgstr "Crear un acceso directo para el archivo seleccionado..."
|
||||
|
||||
msgid "DELETE SHORTCUT"
|
||||
msgstr "ELIMINAR ACCESO DIRECTO"
|
||||
msgid "CHANGE SHORTCUT"
|
||||
msgstr "CAMBIAR ACCESO DIRECTO"
|
||||
|
||||
msgid "Delete shortcut for select file..."
|
||||
msgstr "Eliminar el acceso directo del archivo seleccionado..."
|
||||
msgid "Change shortcut for select file..."
|
||||
msgstr "Cambiar un acceso directo para el archivo seleccionado..."
|
||||
|
||||
msgid "Launching"
|
||||
msgstr "Lanzamiento"
|
||||
@ -1878,6 +1878,12 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Restarting STEAM... Please wait."
|
||||
msgstr "Restarting STEAM... Please wait."
|
||||
|
||||
msgid "The shortcut will be changed in the PortProton directory."
|
||||
msgstr "El acceso directo se cambiará en el directorio de PortProton."
|
||||
|
||||
msgid "REMOVE SHORTCUT"
|
||||
msgstr "ELIMINAR ACCESO DIRECTO"
|
||||
|
||||
msgid "Could not find the file:"
|
||||
msgstr "No se pudo encontrar el archivo:"
|
||||
|
||||
@ -1889,6 +1895,9 @@ msgstr ""
|
||||
"Si olvidaste montar el disco con la aplicación en ejecución, ¡haz clic en "
|
||||
"CANCELAR!"
|
||||
|
||||
msgid "DELETE SHORTCUT"
|
||||
msgstr "ELIMINAR ACCESO DIRECTO"
|
||||
|
||||
msgid "Starting prefix manager:"
|
||||
msgstr "Iniciando el administrador de prefijos:"
|
||||
|
||||
@ -2173,6 +2182,9 @@ msgstr "Por favor, espera. Descargando portadas para"
|
||||
#~ "Se encontraron un mayor número de archivos de escritorio duplicados para "
|
||||
#~ "este archivo.\\n¿Debería eliminar los adicionales o no?"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Delete shortcut for select file..."
|
||||
#~ msgstr "Eliminar el acceso directo del archivo seleccionado..."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Forced activation of vertical sync"
|
||||
#~ msgstr "Activación forzada de la sincronización vertical"
|
||||
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user