forked from CastroFidel/PortWINE
update translations
This commit is contained in:
@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-12-22 15:30+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-12-22 15:33+0300\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-02-20 00:55+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-02-20 00:59+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"Language: ru_RU\n"
|
||||
@ -626,6 +626,14 @@ msgstr ""
|
||||
"Включить трансляцию DLSS в FSR 2 в играх на DirectX 12 (CyberFSR2). "
|
||||
"Позволяет задействовать FSR 2 в играх с поддержкой DLSS"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Enable DLSS 3 with FG translator in FSR 3 in DirectX 12 games (Decky-"
|
||||
"Framegen)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Включить трансляцию DLSS 3 с генерацией кадров в FSR 3 в играх на DirectX 12 "
|
||||
"(Decky-Framegen). Клавиша Insert открывает окно настроек OptiScaler внутри "
|
||||
"игры."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Enable Easy Anti-Cheat and BattlEye Anti-Cheat runtimes (required if game "
|
||||
"used this anti-cheats)"
|
||||
@ -2102,69 +2110,6 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Помощники разработчика и тестировщики:"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"MIT License\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Copyright © $%DATE% Castro-Fidel (linux-gaming.ru)\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a "
|
||||
"copy\n"
|
||||
"of this software and associated documentation files (the \"Software\"), to "
|
||||
"deal\n"
|
||||
"in the Software without restriction, including without limitation the "
|
||||
"rights\n"
|
||||
"to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell\n"
|
||||
"copies of the Software, and to permit persons to whom the Software is\n"
|
||||
"furnished to do so, subject to the following conditions:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"The above copyright notice and this permission notice shall be included in "
|
||||
"all\n"
|
||||
"copies or substantial portions of the Software.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"THE SOFTWARE IS PROVIDED (AS IS), WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR\n"
|
||||
"IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY,\n"
|
||||
"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE\n"
|
||||
"AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER\n"
|
||||
"LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING "
|
||||
"FROM,\n"
|
||||
"OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN "
|
||||
"THE\n"
|
||||
"SOFTWARE."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Лицензия Массачусетского технологического института (MIT License)\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Авторские права © $%DATE% Castro-Fidel (linux-gaming.ru)\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Настоящим предоставляется бесплатное разрешение любому лицу, получившему "
|
||||
"копию данного\n"
|
||||
"программного обеспечения и связанных с ним файлов документации (Программное\n"
|
||||
"обеспечение), для в Программном обеспечении без ограничений, включая, помимо "
|
||||
"прочего,\n"
|
||||
"права использовать, копировать, изменять, объединять, публиковать, "
|
||||
"распространять,\n"
|
||||
"сублицензировать и/или продавать копий Программного обеспечения, а также "
|
||||
"разрешить\n"
|
||||
"лицам, которым Программное обеспечение предоставляется для этого при "
|
||||
"соблюдении\n"
|
||||
"следующих условий:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Вышеприведенное уведомление об авторских правах и это уведомление о "
|
||||
"разрешении должны\n"
|
||||
"быть включены во все копии или существенные части Программного обеспечения.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"ПРОГРАММНОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ ПРЕДОСТАВЛЯЕТСЯ (КАК ЕСТЬ), БЕЗ КАКИХ-ЛИБО ГАРАНТИЙ, "
|
||||
"ЯВНЫХ ИЛИ\n"
|
||||
"ПОДРАЗУМЕВАЕТСЯ, ВКЛЮЧАЯ, ПОМИМО ПРОЧЕГО, ГАРАНТИИ КОММЕРЧЕСКОЙ ЦЕННОСТИ,\n"
|
||||
"ПРИГОДНОСТЬ ДЛЯ ОПРЕДЕЛЕННОЙ ЦЕЛИ И НЕНАРУШЕНИЕ ПРАВ. НИ ПРИ КАКИХ "
|
||||
"ОБСТОЯТЕЛЬСТВАХ\n"
|
||||
"АВТОРЫ ИЛИ ВЛАДЕЛЕЦ АВТОРСКИХ ПРАВ НЕСУТ ОТВЕТСТВЕННОСТЬ ЗА ЛЮБЫЕ ПРЕТЕНЗИИ, "
|
||||
"УЩЕРБ ИЛИ\n"
|
||||
"ДРУГОЕ. ОТВЕТСТВЕННОСТЬ, БУДУЩАЯ ПО ДОГОВОРУ, ДЕЛИКТУ ИЛИ ИНЫМ ОБРАЗОМ, "
|
||||
"ВОЗНИКАЮЩАЯ ИЗ\n"
|
||||
"ВНЕ ИЛИ В СВЯЗИ С ПРОГРАММНЫМ ОБЕСПЕЧЕНИЕМ ИЛИ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ИЛИ ДРУГИМИ "
|
||||
"СДЕЛКАМИ В\n"
|
||||
"ПРОГРАММНОГО ОБЕСПЕЧЕНИЯ."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"The project was supported:\n"
|
||||
"https://boosty.to/portwine-linux.ru"
|
||||
@ -2253,6 +2198,75 @@ msgstr "Перезапускаем STEAM... Пожалуйста, подожди
|
||||
msgid "Please wait. downloading covers for"
|
||||
msgstr "Пожалуйста, подождите. Загрузка обложек для"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "MIT License\n"
|
||||
#~ "\n"
|
||||
#~ "Copyright © $%DATE% Castro-Fidel (linux-gaming.ru)\n"
|
||||
#~ "\n"
|
||||
#~ "Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a "
|
||||
#~ "copy\n"
|
||||
#~ "of this software and associated documentation files (the \"Software\"), "
|
||||
#~ "to deal\n"
|
||||
#~ "in the Software without restriction, including without limitation the "
|
||||
#~ "rights\n"
|
||||
#~ "to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or "
|
||||
#~ "sell\n"
|
||||
#~ "copies of the Software, and to permit persons to whom the Software is\n"
|
||||
#~ "furnished to do so, subject to the following conditions:\n"
|
||||
#~ "\n"
|
||||
#~ "The above copyright notice and this permission notice shall be included "
|
||||
#~ "in all\n"
|
||||
#~ "copies or substantial portions of the Software.\n"
|
||||
#~ "\n"
|
||||
#~ "THE SOFTWARE IS PROVIDED (AS IS), WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS "
|
||||
#~ "OR\n"
|
||||
#~ "IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY,\n"
|
||||
#~ "FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL "
|
||||
#~ "THE\n"
|
||||
#~ "AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER\n"
|
||||
#~ "LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING "
|
||||
#~ "FROM,\n"
|
||||
#~ "OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN "
|
||||
#~ "THE\n"
|
||||
#~ "SOFTWARE."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Лицензия Массачусетского технологического института (MIT License)\n"
|
||||
#~ "\n"
|
||||
#~ "Авторские права © $%DATE% Castro-Fidel (linux-gaming.ru)\n"
|
||||
#~ "\n"
|
||||
#~ "Настоящим предоставляется бесплатное разрешение любому лицу, получившему "
|
||||
#~ "копию данного\n"
|
||||
#~ "программного обеспечения и связанных с ним файлов документации "
|
||||
#~ "(Программное\n"
|
||||
#~ "обеспечение), для в Программном обеспечении без ограничений, включая, "
|
||||
#~ "помимо прочего,\n"
|
||||
#~ "права использовать, копировать, изменять, объединять, публиковать, "
|
||||
#~ "распространять,\n"
|
||||
#~ "сублицензировать и/или продавать копий Программного обеспечения, а также "
|
||||
#~ "разрешить\n"
|
||||
#~ "лицам, которым Программное обеспечение предоставляется для этого при "
|
||||
#~ "соблюдении\n"
|
||||
#~ "следующих условий:\n"
|
||||
#~ "\n"
|
||||
#~ "Вышеприведенное уведомление об авторских правах и это уведомление о "
|
||||
#~ "разрешении должны\n"
|
||||
#~ "быть включены во все копии или существенные части Программного "
|
||||
#~ "обеспечения.\n"
|
||||
#~ "\n"
|
||||
#~ "ПРОГРАММНОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ ПРЕДОСТАВЛЯЕТСЯ (КАК ЕСТЬ), БЕЗ КАКИХ-ЛИБО "
|
||||
#~ "ГАРАНТИЙ, ЯВНЫХ ИЛИ\n"
|
||||
#~ "ПОДРАЗУМЕВАЕТСЯ, ВКЛЮЧАЯ, ПОМИМО ПРОЧЕГО, ГАРАНТИИ КОММЕРЧЕСКОЙ "
|
||||
#~ "ЦЕННОСТИ,\n"
|
||||
#~ "ПРИГОДНОСТЬ ДЛЯ ОПРЕДЕЛЕННОЙ ЦЕЛИ И НЕНАРУШЕНИЕ ПРАВ. НИ ПРИ КАКИХ "
|
||||
#~ "ОБСТОЯТЕЛЬСТВАХ\n"
|
||||
#~ "АВТОРЫ ИЛИ ВЛАДЕЛЕЦ АВТОРСКИХ ПРАВ НЕСУТ ОТВЕТСТВЕННОСТЬ ЗА ЛЮБЫЕ "
|
||||
#~ "ПРЕТЕНЗИИ, УЩЕРБ ИЛИ\n"
|
||||
#~ "ДРУГОЕ. ОТВЕТСТВЕННОСТЬ, БУДУЩАЯ ПО ДОГОВОРУ, ДЕЛИКТУ ИЛИ ИНЫМ ОБРАЗОМ, "
|
||||
#~ "ВОЗНИКАЮЩАЯ ИЗ\n"
|
||||
#~ "ВНЕ ИЛИ В СВЯЗИ С ПРОГРАММНЫМ ОБЕСПЕЧЕНИЕМ ИЛИ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ИЛИ ДРУГИМИ "
|
||||
#~ "СДЕЛКАМИ В\n"
|
||||
#~ "ПРОГРАММНОГО ОБЕСПЕЧЕНИЯ."
|
||||
|
||||
#~ msgid "SteamGridDB is not responding, forcing cover download to be disabled"
|
||||
#~ msgstr "SteamGridDB не отвечает, принудительно отключаем загрузку обложек"
|
||||
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user