From 6d2481df9f75c27548d4f5d77865315390a1ea74 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Htylol <dixperm909@yandex.ru>
Date: Tue, 15 Oct 2024 13:29:38 +0500
Subject: [PATCH] Update locales

---
 data_from_portwine/locales/PortProton.pot     | 28 +++++-----
 .../locales/es/LC_MESSAGES/PortProton.po      | 50 ++++++++---------
 .../locales/ru/LC_MESSAGES/PortProton.po      | 53 ++++++++++---------
 data_from_portwine/scripts/functions_helper   |  3 +-
 4 files changed, 65 insertions(+), 69 deletions(-)

diff --git a/data_from_portwine/locales/PortProton.pot b/data_from_portwine/locales/PortProton.pot
index 3fbb167d..80b17434 100644
--- a/data_from_portwine/locales/PortProton.pot
+++ b/data_from_portwine/locales/PortProton.pot
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid   ""
 msgstr  "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
         "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-        "POT-Creation-Date: 2024-10-08 10:20+0500\n"
+        "POT-Creation-Date: 2024-10-15 13:25+0500\n"
         "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
         "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
         "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -402,9 +402,6 @@ msgstr  ""
 msgid   "Disguise all features used for NVIDIA graphics cards"
 msgstr  ""
 
-msgid   "Forced activation of vertical sync"
-msgstr  ""
-
 msgid   "Enable the application to run in the WINE virtual desktop"
 msgstr  ""
 
@@ -574,6 +571,17 @@ msgstr  ""
 msgid   "Fixes encoding issues in legacy software"
 msgstr  ""
 
+msgid   "Window mode (for Vulkan and OpenGL)"
+msgstr  ""
+
+msgid   "fifo - First in, first out. Limits the frame rate + no tearing. "
+        "(VSync)\n"
+        "immediate - Unlimited frame rate + tearing.\n"
+        "mailbox - Triple buffering. Unlimited frame rate + no tearing.\n"
+        "relaxed - Same as fifo but allows tearing when below the monitors "
+        "refresh rate."
+msgstr  ""
+
 msgid   "EDIT DB"
 msgstr  ""
 
@@ -1262,18 +1270,6 @@ msgstr  ""
 msgid   "Set a framerate limit. Specified in frames per second"
 msgstr  ""
 
-msgid   "Mesa vulkan WSI"
-msgstr  ""
-
-msgid   "Overrides the WSI present mode:\n"
-        "fifo - First in, first out. Limits the frame rate + no tearing. "
-        "(VSync)\n"
-        "immediate - Unlimited frame rate + tearing.\n"
-        "mailbox - Triple buffering. Unlimited frame rate + no tearing.\n"
-        "relaxed - Same as fifo but allows tearing when below the monitors "
-        "refresh rate."
-msgstr  ""
-
 msgid   "Scaler mode"
 msgstr  ""
 
diff --git a/data_from_portwine/locales/es/LC_MESSAGES/PortProton.po b/data_from_portwine/locales/es/LC_MESSAGES/PortProton.po
index bf9f7384..e8ef1a90 100644
--- a/data_from_portwine/locales/es/LC_MESSAGES/PortProton.po
+++ b/data_from_portwine/locales/es/LC_MESSAGES/PortProton.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2024-10-08 10:15+0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-09-19 23:35+0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-10-15 13:25+0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-10-15 13:28+0500\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team: \n"
 "Language: es_ES\n"
@@ -456,9 +456,6 @@ msgid "Disguise all features used for NVIDIA graphics cards"
 msgstr ""
 "Disfrazar todas las características utilizadas para tarjetas gráficas NVIDIA"
 
-msgid "Forced activation of vertical sync"
-msgstr "Activación forzada de la sincronización vertical"
-
 msgid "Enable the application to run in the WINE virtual desktop"
 msgstr ""
 "Habilitar que la aplicación se ejecute en el escritorio virtual de WINE"
@@ -717,6 +714,23 @@ msgstr "Forzar cierta configuración regional para una aplicación:"
 msgid "Fixes encoding issues in legacy software"
 msgstr "Soluciona problemas de codificación en software heredado"
 
+msgid "Window mode (for Vulkan and OpenGL)"
+msgstr "Modo ventana (para Vulkan y OpenGL)"
+
+msgid ""
+"fifo - First in, first out. Limits the frame rate + no tearing. (VSync)\n"
+"immediate - Unlimited frame rate + tearing.\n"
+"mailbox - Triple buffering. Unlimited frame rate + no tearing.\n"
+"relaxed - Same as fifo but allows tearing when below the monitors refresh "
+"rate."
+msgstr ""
+"fifo - Primero en entrar, primero en salir. Limita la velocidad de "
+"fotogramas + sin tearing. (VSync)\n"
+"immediate - Frecuencia de imagen ilimitada + tearing.\n"
+"mailbox - Triple buffering. Frecuencia de imagen ilimitada + sin tearing.\n"
+"relaxed - Igual que fifo pero permite tearing por debajo de la frecuencia de "
+"refresco del monitor."
+
 msgid "EDIT DB"
 msgstr "CONFIGURACIÓN"
 
@@ -1656,26 +1670,6 @@ msgstr ""
 "Establece un límite de fotogramas por segundo. Se especifica en fotogramas "
 "por segundo"
 
-msgid "Mesa vulkan WSI"
-msgstr "WSI mesa volcánica"
-
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Overrides the WSI present mode:\n"
-"fifo - First in, first out. Limits the frame rate + no tearing. (VSync)\n"
-"immediate - Unlimited frame rate + tearing.\n"
-"mailbox - Triple buffering. Unlimited frame rate + no tearing.\n"
-"relaxed - Same as fifo but allows tearing when below the monitors refresh "
-"rate."
-msgstr ""
-"Anula el modo actual de WSI:\n"
-"fifo - Primero en entrar, primero en salir. Limita la velocidad de "
-"fotogramas + sin tearing. (VSync)\n"
-"immediate - Frecuencia de imagen ilimitada + tearing.\n"
-"mailbox - Triple buffering. Frecuencia de imagen ilimitada + sin tearing.\n"
-"relaxed - Igual que fifo pero permite tearing por debajo de la frecuencia de "
-"refresco del monitor."
-
 msgid "Scaler mode"
 msgstr "Modo escalador"
 
@@ -2111,6 +2105,12 @@ msgstr ""
 msgid "THIRD PARTY LIBRARIES"
 msgstr ""
 
+#~ msgid "Forced activation of vertical sync"
+#~ msgstr "Activación forzada de la sincronización vertical"
+
+#~ msgid "Mesa vulkan WSI"
+#~ msgstr "WSI mesa volcánica"
+
 #~ msgid "Emulator for Nintendo game consoles with high compatibility"
 #~ msgstr ""
 #~ "Un emulador para consolas de juegos de Nintendo con alta compatibilidad"
diff --git a/data_from_portwine/locales/ru/LC_MESSAGES/PortProton.po b/data_from_portwine/locales/ru/LC_MESSAGES/PortProton.po
index 2a24f6e8..b4a29f6b 100644
--- a/data_from_portwine/locales/ru/LC_MESSAGES/PortProton.po
+++ b/data_from_portwine/locales/ru/LC_MESSAGES/PortProton.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2024-10-08 10:15+0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-10-08 10:15+0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-10-15 13:25+0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-10-15 13:26+0500\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team: \n"
 "Language: ru_RU\n"
@@ -462,9 +462,6 @@ msgstr "Принудительное использование старых в
 msgid "Disguise all features used for NVIDIA graphics cards"
 msgstr "Скрыть все функции, используемые видеокартами NVIDIA"
 
-msgid "Forced activation of vertical sync"
-msgstr "Принудительное включение вертикальной синхронизации"
-
 msgid "Enable the application to run in the WINE virtual desktop"
 msgstr "Использовать виртуальный рабочий стол WINE"
 
@@ -726,6 +723,25 @@ msgstr ""
 "Исправляет кодировку в устаревших приложениях. Необходимо, например, для "
 "запуска старых графических новелл (Chaos;Head)"
 
+msgid "Window mode (for Vulkan and OpenGL)"
+msgstr "Режим работы окна (для Vulkan и OpenGL)"
+
+msgid ""
+"fifo - First in, first out. Limits the frame rate + no tearing. (VSync)\n"
+"immediate - Unlimited frame rate + tearing.\n"
+"mailbox - Triple buffering. Unlimited frame rate + no tearing.\n"
+"relaxed - Same as fifo but allows tearing when below the monitors refresh "
+"rate."
+msgstr ""
+"fifo - ограничение частоты кадров + отсутствие разрывов (включает "
+"вертикальную синхронизацию)\n"
+"immediate - неограниченная частота кадров (но присутствуют разрывы "
+"изображения как без включения вертикальной синхронизации).\n"
+"mailbox - тройная буферизация (неограниченная частота кадров + отсутствие "
+"разрывов).\n"
+"relaxed - то же, что и fifo, но допускает разрыв изображения, когда частота "
+"обновления монитора ниже."
+
 msgid "EDIT DB"
 msgstr "НАСТРОЙКИ"
 
@@ -1627,27 +1643,6 @@ msgstr "Ограничение FPS (кадров в секунду)"
 msgid "Set a framerate limit. Specified in frames per second"
 msgstr "Ограничение частоты кадров (кадров в секунду)"
 
-msgid "Mesa vulkan WSI"
-msgstr "Режим работы окна"
-
-msgid ""
-"Overrides the WSI present mode:\n"
-"fifo - First in, first out. Limits the frame rate + no tearing. (VSync)\n"
-"immediate - Unlimited frame rate + tearing.\n"
-"mailbox - Triple buffering. Unlimited frame rate + no tearing.\n"
-"relaxed - Same as fifo but allows tearing when below the monitors refresh "
-"rate."
-msgstr ""
-"Переопределяет режим работы окна:\n"
-"fifo - ограничение частоты кадров + отсутствие разрывов (включает "
-"вертикальную синхронизацию)\n"
-"immediate - неограниченная частота кадров (но присутствуют разрывы "
-"изображения как без включения вертикальной синхронизации).\n"
-"mailbox - тройная буферизация (неограниченная частота кадров + отсутствие "
-"разрывов).\n"
-"relaxed - то же, что и fifo, но допускает разрыв изображения, когда частота "
-"обновления монитора ниже."
-
 msgid "Scaler mode"
 msgstr "Режим масштабирования"
 
@@ -2142,6 +2137,12 @@ msgstr "ПРИСОЕДЕНИТЬСЯ"
 msgid "THIRD PARTY LIBRARIES"
 msgstr "БИБЛИОТЕКИ"
 
+#~ msgid "Forced activation of vertical sync"
+#~ msgstr "Принудительное включение вертикальной синхронизации"
+
+#~ msgid "Mesa vulkan WSI"
+#~ msgstr "Режим работы окна"
+
 #~ msgid "not known yet"
 #~ msgstr "пока неизвестно"
 
diff --git a/data_from_portwine/scripts/functions_helper b/data_from_portwine/scripts/functions_helper
index 23c0d494..76add61f 100755
--- a/data_from_portwine/scripts/functions_helper
+++ b/data_from_portwine/scripts/functions_helper
@@ -4404,8 +4404,7 @@ A brief instruction:
     --field="${translations[Forcibly select the OpenGL version for the game]}!${translations[You can select the required OpenGL version, some games require a forced Compatibility Profile (COMPAT). (Examples are in the drop-down list)]} :CB" "$(combobox_fix --disabled "${PW_MESA_GL_VERSION_OVERRIDE}" "4.6COMPAT!4.6!4.5COMPAT!4.5!3.3COMPAT!3.3")" \
     --field="${translations[Forcibly select the VKD3D feature level]}!${translations[You can set a forced feature level VKD3D for games on DirectX12]} :$VKD3D_CB" "$(combobox_fix --disabled "${PW_VKD3D_FEATURE_LEVEL}" "12_2!12_1!12_0!11_1!11_0")" \
     --field="${translations[Force certain locale for an app:]}!${translations[Fixes encoding issues in legacy software]} :CB" "$(combobox_fix --disabled "${PW_LOCALE_SELECT}" "$LOCALE_LIST")" \
-    --field="${translations[Mesa vulkan WSI]}!${translations[Overrides the WSI present mode:
-fifo - First in, first out. Limits the frame rate + no tearing. (VSync)
+    --field="${translations[Window mode (for Vulkan and OpenGL)]}!${translations[fifo - First in, first out. Limits the frame rate + no tearing. (VSync)
 immediate - Unlimited frame rate + tearing.
 mailbox - Triple buffering. Unlimited frame rate + no tearing.
 relaxed - Same as fifo but allows tearing when below the monitors refresh rate.]} :CB" "$(combobox_fix --disabled "${PW_MESA_VK_WSI_PRESENT_MODE}" "fifo!immediate!mailbox!relaxed")" \