chore localization update
Signed-off-by: Boris Yumankulov <boria138@altlinux.org>
This commit is contained in:
Binary file not shown.
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-10-09 16:37+0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-10-09 16:37+0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-10-12 15:20+0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-10-12 15:20+0500\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language: ru_RU\n"
|
||||
"Language-Team: ru_RU <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -402,9 +402,6 @@ msgstr "Библиотека"
|
||||
msgid "Auto Install"
|
||||
msgstr "Автоустановка"
|
||||
|
||||
msgid "Emulators"
|
||||
msgstr "Эмуляторы"
|
||||
|
||||
msgid "Wine Settings"
|
||||
msgstr "Настройки wine"
|
||||
|
||||
@@ -423,6 +420,21 @@ msgstr "Полный экран"
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr "Поиск"
|
||||
|
||||
msgid "Installation already in progress."
|
||||
msgstr "Установка уже выполняется."
|
||||
|
||||
msgid "Failed to start installation."
|
||||
msgstr "Не удалось запустить установку."
|
||||
|
||||
msgid "Installation completed successfully."
|
||||
msgstr "Установка завершена успешно."
|
||||
|
||||
msgid "Installation failed."
|
||||
msgstr "Установка не удалась."
|
||||
|
||||
msgid "Installation error."
|
||||
msgstr "Ошибка установки."
|
||||
|
||||
msgid "Loading Steam games..."
|
||||
msgstr "Загрузка игр из Steam..."
|
||||
|
||||
@@ -439,12 +451,6 @@ msgstr "Найти игры..."
|
||||
msgid "Added '{name}'"
|
||||
msgstr "'{name}' добавлен(а)"
|
||||
|
||||
msgid "Here you can configure automatic game installation..."
|
||||
msgstr "Здесь можно настроить автоматическую установку игр..."
|
||||
|
||||
msgid "List of available emulators and their configuration..."
|
||||
msgstr "Список доступных эмуляторов и их настройка..."
|
||||
|
||||
msgid "Compatibility tool:"
|
||||
msgstr "Инструмент совместимости:"
|
||||
|
||||
@@ -457,12 +463,6 @@ msgstr "Конфигурация Wine"
|
||||
msgid "Registry Editor"
|
||||
msgstr "Редактор реестра"
|
||||
|
||||
msgid "Control Panel"
|
||||
msgstr "Панель управления"
|
||||
|
||||
msgid "Task Manager"
|
||||
msgstr "Диспетчер задач"
|
||||
|
||||
msgid "Command Prompt"
|
||||
msgstr "Командная строка"
|
||||
|
||||
@@ -484,6 +484,31 @@ msgstr "Удалить Префикс"
|
||||
msgid "Clear Prefix"
|
||||
msgstr "Очистить Префикс"
|
||||
|
||||
msgid "Launching tool..."
|
||||
msgstr "Запуск инструмента..."
|
||||
|
||||
msgid "Failed to start process."
|
||||
msgstr "Не удалось запустить процесс."
|
||||
|
||||
msgid "Confirm Clear"
|
||||
msgstr "Подтвердите очистку"
|
||||
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Are you sure you want to clear prefix '{}'?"
|
||||
msgstr "Вы уверены, что хотите очистить префикс «{}»?"
|
||||
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Prefix '{}' cleared successfully."
|
||||
msgstr "Префикс '{}' успешно удален."
|
||||
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Prefix '{}' cleared with errors:\n"
|
||||
"{}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Префикс '{}' очищен с ошибками:\n"
|
||||
"{}"
|
||||
|
||||
msgid "Failed to start backup process."
|
||||
msgstr "Не удалось запустить процесс резервного копирования."
|
||||
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user